Paroles et traduction Eric Saade - VILL
Allt
blir
svart
när
jag
blundar
Все
становится
черным,
когда
я
закрываю
глаза.
Mina
händer
e
bundna
В
моих
руках
(e-связанное
De
e
så
jag
mår
när
du
går
Я
чувствую,
когда
ты
уходишь.
Du
e
som
jag
Ты
нравишься
мне.
Vi
har
inga
gränser
У
нас
нет
границ.
Blir
höga
på
våra
känslor
Ловлю
кайф
от
наших
чувств.
Som
om
ingen
ser
på
Как
будто
никто
не
смотрит.
Vi
kan
göra
vad
du
än
vill
Мы
можем
делать
все,
что
захочешь.
Låta
vår
historia
bli
fylld
Пусть
наша
история
будет
наполнена.
De
e
så
här
när
drömmar
blir
till
Они
такие,
когда
мечты
превращаются
в
...
Jag
snodde
några
droppar
parfym
Я
украл
несколько
капель
духов.
Går
runt
och
luktar
vinji
venchy
Гуляя
и
пахнущий
винджи
венчи.
De
e
så
här
när
drömmar
blir
till
Они
такие,
когда
мечты
превращаются
в
...
Om
du
vill
det
jag
vill
med
dej
Если
ты
хочешь
то,
что
я
хочу
с
тобой.
Får
du
göra
vad
du
vill
med
mej
Ты
можешь
делать
со
мной
все,
что
захочешь?
Tror
vi
tänkt
på
det
båda
två
Думаю,
мы
оба
думали
об
этом.
Tror
att
himmelen
e
vår
att
nå
Верь,
что
небеса-это
наш
путь.
Om
du
vill
det
jag
vill
med
dej
Если
ты
хочешь
то,
что
я
хочу
с
тобой.
Vi
två
tävlar
med
natten
Мы
вдвоем
соперничаем
с
ночью
Om
vem
av
oss
som
har
makten
О
том,
у
кого
из
нас
есть
сила.
Och
vad
som
kommer
och
ske
И
что
будет
и
будет
происходить?
Försöker
förstå
ditt
språk
när
du
rör
mej
Пытаюсь
понять
твой
язык,
когда
ты
прикасаешься
ко
мне.
Jag
låtsas
som
att
jag
hör
dej
Я
притворяюсь,
что
слышу
тебя.
Så
du
kan
se
det
jag
ser
Ты
видишь
то,
что
вижу
я,
Vi
kan
göra
vad
du
än
vill
мы
можем
делать
все,
что
захочешь.
Låta
vår
historia
bli
fylld
Пусть
наша
история
будет
наполнена.
De
e
så
här
när
drömmar
blir
till
Они
такие,
когда
мечты
превращаются
в
...
Mitt
namn
i
din
mobil
har
bytts
ut
Мое
имя
в
твоем
телефоне
заменено.
Ingenting
e
mer
som
förut
Ничего
больше,
как
раньше.
De
e
så
här
när
drömmar
blir
till
Они
такие,
когда
мечты
превращаются
в
...
Om
du
vill
det
jag
vill
med
dej
Если
ты
хочешь
то,
что
я
хочу
с
тобой.
Får
du
göra
vad
du
vill
med
mej
Ты
можешь
делать
со
мной
все,
что
захочешь?
Tror
vi
tänkt
på
det
båda
två
Думаю,
мы
оба
думали
об
этом.
Tror
att
himmelen
e
vår
att
nå
Верь,
что
небеса-это
наш
путь.
Om
du
vill
det
jag
vill
med
dej
Если
ты
хочешь
то,
что
я
хочу
с
тобой.
Jag
skriver
låtar
utan
ton
Я
пишу
песни
без
тона.
Försöker
andas
under
vatten
jag
Пытаюсь
дышать
под
водой,
я
...
Vill
bara
att
du
visar
modet
Просто
хочу,
чтобы
ты
проявил
мужество.
Ta
det
du
vill
ha
Бери,
что
хочешь.
Du
tittar
på
mej
när
du
sover
Ты
смотришь
на
меня,
когда
спишь.
Jag
känner
dina
andetag
Я
чувствую
твое
дыхание.
Jag
vet
du
e
precis
som
jag
Я
знаю,
ты
такая
же,
как
я,
Om
du
vill
det
jag
vill
med
dej
если
хочешь
того,
чего
хочу
я
с
тобой.
Får
du
göra
vad
du
vill
med
mej
Ты
можешь
делать
со
мной
все,
что
захочешь?
Tror
vi
tänkt
på
det
båda
två
Думаю,
мы
оба
думали
об
этом.
Tror
att
himmelen
e
vår
att
nå
Верь,
что
небеса-это
наш
путь.
Om
du
vill
det
jag
vill
med
dej
Если
ты
хочешь
то,
что
я
хочу
с
тобой.
Om
du
vill
det
jag
vill
med
dej
Если
ты
хочешь
то,
что
я
хочу
с
тобой.
Får
du
göra
vad
du
vill
med
mej
Ты
можешь
делать
со
мной
все,
что
захочешь?
Tror
vi
tänkt
på
det
båda
två
Думаю,
мы
оба
думали
об
этом.
Tror
att
himmelen
e
vår
att
nå
Верь,
что
небеса-это
наш
путь.
Om
du
vill
det
jag
vill
med
dej
Если
ты
хочешь
то,
что
я
хочу
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
VILL
date de sortie
04-11-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.