Eric Serra - Hey Little Angel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eric Serra - Hey Little Angel




Whats you name, angel?
Как тебя зовут, ангел?
Mathilda...
Матильда...
I've got no place to go
Мне некуда идти.
Leon, I've got no place
Леон, у меня нет места.
Leon, I've got no place to go
Леон, мне некуда идти.
Such a loneliness in this place
Какое одиночество в этом месте!
All the raid are out, looking for, a kid that's not to far a (night)
Весь рейд вышел наружу, ища ребенка, который не так уж далеко (ночь).
What is loving with no heart to guide
Что такое любовь без сердца, которым можно руководить?
What is living with no hope inside
Что значит жить без надежды внутри
Smile, don't move, how's that
Улыбайся, не двигайся, как тебе такое?
Hey little angel
Эй, ангелочек!
Smile, don't move, how's that
Улыбайся, не двигайся, как тебе такое?
You won't feel no more pain
Ты больше не почувствуешь боли.
Smile, don't move, how's that
Улыбайся, не двигайся, как тебе такое?
(So got it) going on cause
(Так что понял) происходит потому, что
Don't move, how's that
Не двигайся, как тебе такое?
We've found a reason, a good reason to stick together
Мы нашли причину, хорошую причину держаться вместе.
I need this Leon
Мне это нужно Леон
Have been dying in this weird space
Умирали в этом странном пространстве
No more running child
Хватит убегать дитя
Nothing but the sad existence
Ничего, кроме печального существования.
Were you just talking when the words are lies
Ты просто говорил, когда слова были ложью?
Were you just crying when my tears are dry
Ты просто плакала когда мои слезы высохли
Smile, don't move, how's that
Улыбайся, не двигайся, как тебе такое?
Hey little angel
Эй, ангелочек!
Smile, don't move, how's that
Улыбайся, не двигайся, как тебе такое?
No more fear, no more pain
Больше никакого страха, никакой боли.
Smile, don't move, how's that
Улыбайся, не двигайся, как тебе такое?
(So got it) going on cause
(Так что понял) происходит потому, что
Don't move, how's that
Не двигайся, как тебе такое?
We've found a reason, a good reason to stick together
Мы нашли причину, хорошую причину держаться вместе.
Hey baby, been really great with me, baby
Эй, детка, тебе было очень хорошо со мной, детка
What you need, I need time to get, time to get,
То, что тебе нужно, мне нужно время, чтобы получить, время, чтобы получить.
Cool baby, hey baby, been really great with me,
Классная детка, Эй, детка, тебе было очень хорошо со мной.
Baby, what you need, I need time to get, time to get,
Детка, то, что тебе нужно, мне нужно время, чтобы получить, время, чтобы получить...
Right baby, so, it's exactly what you need
Правильно, детка, это именно то, что тебе нужно.
Smile, don't move, how's that
Улыбайся, не двигайся, как тебе такое?
(So got it) going on cause
(Так что понял) происходит потому, что
Got it going on good, how's that
Все идет хорошо, как тебе это
We've found a reason, a good reason to stick together
Мы нашли причину, хорошую причину держаться вместе.
Don't move, how's that
Не двигайся, как тебе такое?
Hey little angel
Эй, ангелочек!
Smile, don't move, how's that
Улыбайся, не двигайся, как тебе такое?
You won't feel no more pain
Ты больше не почувствуешь боли.
Don't move, how's that
Не двигайся, как тебе такое?
(So got it) going on cause
(Так что понял) происходит потому, что
Got it going on good, how's that
Все идет хорошо, как тебе это
We've found a reason, a good reason to stick together
Мы нашли причину, хорошую причину держаться вместе.
Don't move, how's that
Не двигайся, как тебе такое?
Hey little angel
Эй, ангелочек!
Smile, don't move, how's that
Улыбайся, не двигайся, как тебе такое?
You won't feel no more pain
Ты больше не почувствуешь боли.
Smile, don't move, how's that
Улыбайся, не двигайся, как тебе такое?
(So got it) going on cause
(Так что понял) происходит потому, что
Got it going on good, how's that
Все идет хорошо, как тебе это
We've found a reason, a good reason to stick together
Мы нашли причину, хорошую причину держаться вместе.





Writer(s): Luc Besson, Eric Serra, Emmanuel Katche


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.