Eric Stewart - Fred and Dis-Audrey - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eric Stewart - Fred and Dis-Audrey




Fred and Dis-Audrey
Фред и Дис-Одри
I saw a man down at Camber Sands, yeah
Я видел человека на пляже Кэмбер-Сэндс, да,
He had the sunset sitting in his hands; he said
Он держал закат в своих руках; он сказал:
I'm tryin'a capture that special light, well I,
Я пытаюсь поймать этот особенный свет, ну, я
I try and try but I just can't get it right.
Я пытаюсь и пытаюсь, но у меня просто не получается сделать это правильно.
It's so beautiful, it's so beautiful.
Это так красиво, это так красиво.
It's so beautiful, it's so beautiful,
Это так красиво, это так красиво,
That magic moment, just before the night,
Этот волшебный момент, прямо перед ночью,
I try and try but I just can't get it right.
Я пытаюсь и пытаюсь, но у меня просто не получается сделать это правильно.
No I just can't get it right, I just can't get it right.
Нет, у меня просто не получается сделать это правильно, у меня просто не получается сделать это правильно.
No I just can't get it right, I just can't get it right.
Нет, у меня просто не получается сделать это правильно, у меня просто не получается сделать это правильно.
I'll show you Venice, before the city sinks,
Я покажу тебе Венецию до того, как она затонет,
Before those tourists, they tip it in the drink.
Прежде чем туристы утопят её в напитках.
We'll gaze in wonder, 'cross those Canaletto skies,
Мы будем смотреть с изумлением на эти каналеттовские небеса,
We'll follow masters, 'cross the Bridge of Sighs.
Мы последуем за мастерами по мосту Вздохов.
It's so beautiful, it's so beautiful,
Это так красиво, это так красиво,
Ooooh it's so beautiful, it's so beautiful.
Ооо, это так красиво, это так красиво.
You'll never believe it, those colours make you high.
Ты не поверишь, эти цвета опьяняют.
We'll follow masters, 'cross the Bridge of Sighs.
Мы последуем за мастерами по мосту Вздохов.
Yeah, across the Bridge of Sighs, across the Bridge of Sighs.
Да, по мосту Вздохов, по мосту Вздохов.
Oooh, across the Bridge of Sighs, across the Bridge of Sighs.
Ооо, по мосту Вздохов, по мосту Вздохов.
It's so beautiful, it's so beautiful.
Это так красиво, это так красиво.
So tell me, Frederic, could I ever paint like that?
Так скажи мне, Фредерик, смогу ли я когда-нибудь рисовать так?
Mix up these colours, well, you're grinning like a cat.
Смешивать эти цвета, ну, ты улыбаешься, как кот.
Just look around you, you don't paint what you see,
Просто посмотри вокруг, ты не рисуешь то, что видишь,
It's the spaces in between, there lies the mystery.
Это пространство между ними, вот где таится тайна.
It's so beautiful, it's so beautiful.
Это так красиво, это так красиво.
It's so beautiful, it's so beautiful.
Это так красиво, это так красиво.
You gotta look deeper, you don't paint what you see.
Ты должен смотреть глубже, ты не рисуешь то, что видишь.
The spaces in between, there lies the mystery,
Пространство между ними, вот где таится тайна,
There lies the mystery, there lies the mystery.
Вот где таится тайна, вот где таится тайна.
Ooh yeah, there lies the mystery, there lies the mystery.
О да, вот где таится тайна, вот где таится тайна.
I try and try but I just can't get it right, no, no.
Я пытаюсь и пытаюсь, но у меня просто не получается сделать это правильно, нет, нет.
I try and try but I just can't get it right.
Я пытаюсь и пытаюсь, но у меня просто не получается сделать это правильно.
I try and try but I just can't get it right, no, no.
Я пытаюсь и пытаюсь, но у меня просто не получается сделать это правильно, нет, нет.
I try and try but I just can't get it right.
Я пытаюсь и пытаюсь, но у меня просто не получается сделать это правильно.
I try and try but I just can't get it right, no, no.
Я пытаюсь и пытаюсь, но у меня просто не получается сделать это правильно, нет, нет.
I try and try but I just can't, just can't get it right.
Я пытаюсь и пытаюсь, но у меня просто не получается сделать это правильно.
I try and try but I just can't get it right, no, oh.
Я пытаюсь и пытаюсь, но у меня просто не получается сделать это правильно, нет, о.
I try and try but I just can't get it right, no, no, no.
Я пытаюсь и пытаюсь, но у меня просто не получается сделать это правильно, нет, нет, нет.
I try and try and try and try and try and try and try, try, try.
Я пытаюсь и пытаюсь, и пытаюсь, и пытаюсь, и пытаюсь, и пытаюсь, и пытаюсь, пытаюсь, пытаюсь.
I try and try and try and try and try and try and try, try, try.
Я пытаюсь и пытаюсь, и пытаюсь, и пытаюсь, и пытаюсь, и пытаюсь, и пытаюсь, пытаюсь, пытаюсь.
I try and try but I just can't get it right, like crazy.
Я пытаюсь и пытаюсь, но у меня просто не получается сделать это правильно, как сумасшедшая.
I try and try but I just can't get it right, no, no, no.
Я пытаюсь и пытаюсь, но у меня просто не получается сделать это правильно, нет, нет, нет.
I try and try but I just can't get it right, like crazy.
Я пытаюсь и пытаюсь, но у меня просто не получается сделать это правильно, как сумасшедшая.
I try and try but I just can't get it right. No, no, no
Я пытаюсь и пытаюсь, но у меня просто не получается сделать это правильно. Нет, нет, нет





Writer(s): Eric Michael Stewart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.