Eric Stewart - Norman Conquest II - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eric Stewart - Norman Conquest II




Norman Conquest II
Нормандское завоевание II
Vic and Annie, oh Anne and Vicky, stick together through thin and thicky.
Вик и Энни, о Энн и Вики, вместе и в горе, и в радости.
Annie never go very far, she superglued to a superstar, yeah.
Энни никогда не уйдет далеко, она, как суперклеем, приклеена к суперзвезде, да.
Vic he never miss a trick, no, master of the old joy stick,
Вик, он никогда не упустит свою выгоду, нет, мастер старой доброй палки управления,
Flying, boating, racing cars, he's moving like a movie star, oh.
Летает, плавает, гоняет на машинах, он двигается, как кинозвезда, о.
Nina, Zoë, Mohair Sam, got the bug now fly all they can, and
Нина, Зои, Мохер Сэм, подхватили вирус и теперь летают, как только могут, и
Twisting, turning round and around, you've gotta
Вращаются, кружатся, ты должна
Get your licence, heaven bound.
Получить лицензию, [чтобы попасть] на небеса.
Vic and Annie, oh Anne and Vicky, stick together through thin and thicky.
Вик и Энни, о Энн и Вики, вместе и в горе, и в радости.
Annie never go very far, she superglued to a superstar.
Энни никогда не уйдет далеко, она, как суперклеем, приклеена к суперзвезде.
Annie smile and she's looking cool but
Энни улыбается, и она выглядит круто, но
Wait a minute, don't be fooled, no
Подожди минутку, не обманывайся, нет,
Underneath that serenity she stronger than a big oak tree.
Под этим спокойствием она сильнее большого дуба.
Vic he never touch a drop but make him laugh and he'll never stop.
Вик, он никогда не притронется к выпивке, но рассмеши его, и он никогда не остановится.
Where does he get all this brevity? Well, lots of tea and LSD.
Откуда у него вся эта краткость? Ну, много чая и ЛСД.
Vic and Annie, oh Anne and Vicky, stick together through thin and thicky.
Вик и Энни, о Энн и Вики, вместе и в горе, и в радости.
Annie never go very far, she superglued to a superstar, yeah.
Энни никогда не уйдет далеко, она, как суперклеем, приклеена к суперзвезде, да.
Oh Billy Bollocks swinging low, dump the water, watch him go, yeah.
О, Билли Боллокс низко раскачивается, вылей воду, смотри, как он идет, да.
Protestations will never work, you gotta hit them wid de Norman smirk, oh.
Протесты никогда не сработают, ты должен поразить их нормандской ухмылкой, о.
Boeing Stearman, Tiger Cub, Stagger Wings and Antanov, and
Боинг Стирман, Тайгер Каб, Стэггер Вингс и Антонов, и
Butter, chocolate, Nippon cars, you can stick your contracts up your...
Масло, шоколад, японские машины, можешь засунуть свои контракты себе в...
Ask me no questions, I'll tell you no lies,
Не задавай мне вопросов, я не буду тебе лгать,
I can move you a mountain, as long as it flies.
Я могу сдвинуть для тебя гору, если она летает.
Oh ask me no questions, I'll tell you no lies,
О, не задавай мне вопросов, я не буду тебе лгать,
I can move you a mountain, yeah, yeah, as long as it flies.
Я могу сдвинуть для тебя гору, да, да, если она летает.
Norman airways cock a hoop, round and round and loop de loop.
Нормандские авиалинии на коне, кружатся и делают петлю.
Norman airways cock a hoop, lah lah lah lah, loop de loop.
Нормандские авиалинии на коне, ля-ля-ля-ля, делают петлю.
Oh, thirty years of married bliss, how on earth do they manage this?
О, тридцать лет супружеского блаженства, как им это удается?
Well, give a little, love a lot, you got to compromise and you stop the rot.
Ну, немного уступайте, много любите, нужно идти на компромисс, и вы остановите разлад.
Well, children grow and they quit the nest,
Что ж, дети растут и покидают гнездо,
Say 'bye 'bye, well you've done your best and
Скажи "пока-пока", ну, ты сделала все, что могла, и
Don't you think they would take a rest? No,
Разве ты не думаешь, что они отдохнут? Нет,
Here comes another Norman conquest.
Грядет еще одно нормандское завоевание.
Vic and Annie, oh Anne and Vicky, stick together through thin and thicky.
Вик и Энни, о Энн и Вики, вместе и в горе, и в радости.
Annie never go very far, she superglued to a superstar, yeah.
Энни никогда не уйдет далеко, она, как суперклеем, приклеена к суперзвезде, да.
Norman airways cock a hoop, round and round and loop de loop.
Нормандские авиалинии на коне, кружатся и делают петлю.
Norman airways cock a hoop, lah lah lah lah, loop de loop.
Нормандские авиалинии на коне, ля-ля-ля-ля, делают петлю.
Oh, Vic and Annie, oh Anne and Vicky, stick together through thin and thicky.
О, Вик и Энни, о Энн и Вики, вместе и в горе, и в радости.
Annie never go very far, she superglued to a superstar, yeah.
Энни никогда не уйдет далеко, она, как суперклеем, приклеена к суперзвезде, да.
Norman airways cock a hoop, round and round and loop de loop.
Нормандские авиалинии на коне, кружатся и делают петлю.
Norman airways cock a hoop, lah lah lah lah, loop de loop.
Нормандские авиалинии на коне, ля-ля-ля-ля, делают петлю.
Oh, Vic and Annie, oh Anne and Vicky, stick together through thin and thicky.
О, Вик и Энни, о Энн и Вики, вместе и в горе, и в радости.
Annie never go very far, she superglued to a superstar, yeah.
Энни никогда не уйдет далеко, она, как суперклеем, приклеена к суперзвезде, да.
Norman airways cock a hoop, round and round and loop de loop.
Нормандские авиалинии на коне, кружатся и делают петлю.
Norman airways cock a hoop, lah lah lah lah, loop de loop.
Нормандские авиалинии на коне, ля-ля-ля-ля, делают петлю.
Lah lah lah lah, loop de loop, lah lah lah lah, loop de loop
Ля-ля-ля-ля, делают петлю, ля-ля-ля-ля, делают петлю
Norman airways cock a hoop, lah lah lah lah, loop de loop.
Нормандские авиалинии на коне, ля-ля-ля-ля, делают петлю.





Writer(s): Eric Michael Stewart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.