Paroles et traduction Eric Stewart - Viva la Difference
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viva la Difference
Да здравствует разность
We
may
be
worlds
apart,
but
it
don't
bother
me
Между
нами
пропасть,
но
меня
это
не
волнует,
I'm
looking
deep
in
your
heart.
Я
смотрю
в
глубину
твоего
сердца.
A
little
t.l.c,
Немного
заботы,
A
better
understanding
is
all
that
we
need.
Немного
понимания
- это
всё,
что
нам
нужно.
We
gotta
give,
and
take,
another
point
of
view
will
find
a
healthy
break.
Мы
должны
давать
и
брать,
другая
точка
зрения
поможет
найти
здоровый
баланс.
Ain't
that
right,
like
that?
I
wanna
hear
you
singing.
Разве
не
так?
Мне
нравится,
когда
ты
подпеваешь.
Viva
la
difference,
mmm,
viva
la
change.
Да
здравствует
разность,
ммм,
да
здравствуют
перемены.
Ooh,
viva
la
difference,
no
we're
not
the
same.
О,
да
здравствует
разность,
мы
ведь
не
одинаковые.
We
speak
in
different
tongues,
but
if
we
keep
on
talking
we'll
all
get
along.
Мы
говорим
на
разных
языках,
но
если
будем
продолжать
говорить,
мы
все
поладим.
We'll
never
stop
the
tide,
we
gotta
sit
right
back
Мы
не
остановим
волну,
мы
должны
просто
расслабиться
And
we'll
enjoy
the
ride.
И
наслаждаться
поездкой.
If
we
communicate,
we're
on
a
wing
and
a
prayer
but
we're
not
too
late.
Если
мы
будем
общаться,
мы
на
правильном
пути,
пусть
даже
и
рискованном,
но
ещё
не
поздно.
Do
you
agree
with
me?
I
wanna
hear
you
singing
Ты
согласна
со
мной?
Мне
нравится,
когда
ты
подпеваешь.
Viva
la
difference,
ooh
viva
la
change.
Да
здравствует
разность,
о,
да
здравствуют
перемены.
Hey
viva
la
difference,
no
we're
not
the
same.
Эй,
да
здравствует
разность,
мы
ведь
не
одинаковые.
Different
strokes
for
different
folks,
У
каждого
свой
вкус,
That's
the
way
the
saying
goes.
Как
говорится.
That's
the
way
it
ought
to
be,
Так
и
должно
быть,
Don't
we
love
diversity?
Разве
мы
не
любим
разнообразие?
Where's
the
yardstick,
what's
the
norm?
Где
эталон,
что
такое
норма?
Why
the
hell
should
we
conform?
И
почему,
чёрт
возьми,
мы
должны
соответствовать?
Straight
bananas
are
round
the
bend.
Прямые
бананы
- это
чересчур.
When
will
all
this
madness
end?
Когда
закончится
всё
это
безумие?
When
will
all
this
madness
end?
Когда
закончится
всё
это
безумие?
I
wanna
make...
you
think,
I
wanna
rock
your
boat,
Я
хочу,
чтобы
ты...
задумалась,
я
хочу
раскачать
твою
лодку,
But
I
won't
let
you
sink.
Но
я
не
позволю
тебе
утонуть.
We're
on
a
two
way
street
Мы
на
одном
пути,
Somewhere
there
in
the
middle
Где-то
посередине
We're
destined
to
meet.
Нам
суждено
встретиться.
A
new
horizon
begs,
we've
got
to
head
for
the
road
while
we've
still
got
the
legs,
Новый
горизонт
манит,
мы
должны
идти
по
дороге,
пока
у
нас
есть
силы,
While
we've
still
got
a
voice,
Пока
у
нас
есть
голос,
I
wanna
hear
you
singing.
Мне
нравится,
когда
ты
подпеваешь.
Viva
la
difference,
viva
la
difference,
mmm,
viva
la
change,
viva
la
change.
Да
здравствует
разность,
да
здравствует
разность,
ммм,
да
здравствуют
перемены,
да
здравствуют
перемены.
Ooh
viva
la
difference,
viva
la
difference
no
we're
not
the
same,
no
we're
not
the
same
О,
да
здравствует
разность,
да
здравствует
разность,
мы
ведь
не
одинаковые,
мы
ведь
не
одинаковые.
Mmm
viva
la
difference,
viva
la
difference,
ooh,
viva
la
change,
viva
la
change.
Ммм,
да
здравствует
разность,
да
здравствует
разность,
о,
да
здравствуют
перемены,
да
здравствуют
перемены.
Hey
viva
la
difference,
viva
la
difference
no
we're
not
the
same,
no
we're
not
the
same
Эй,
да
здравствует
разность,
да
здравствует
разность,
мы
ведь
не
одинаковые,
мы
ведь
не
одинаковые.
Mmm
viva
la
difference,
viva
la
difference,
ooh,
viva
la
change,
viva
la
change.
Ммм,
да
здравствует
разность,
да
здравствует
разность,
о,
да
здравствуют
перемены,
да
здравствуют
перемены.
Hey
viva
la
difference,
viva
la
difference
no
we're
not
the
same,
no
we're
not
the
same
Эй,
да
здравствует
разность,
да
здравствует
разность,
мы
ведь
не
одинаковые,
мы
ведь
не
одинаковые.
No
we're
not
the
same.
Мы
ведь
не
одинаковые.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Michael Stewart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.