Eric Tyrell feat. Denice Perkins & Betty S - Sunshine Makes Me Feel This Way (Lauer & Canard Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eric Tyrell feat. Denice Perkins & Betty S - Sunshine Makes Me Feel This Way (Lauer & Canard Remix)




Standing there all by herself
Стояла там совсем одна
Same place every day
Каждый день в одном и том же месте
She's waiting for a call
Она ждет звонка
Waiting there for someone else
Ожидая там кого-то другого
She turns and looks your way
Она поворачивается и смотрит в твою сторону
Your eyes fall for the floor
Твои глаза опускаются на пол
You should know better but you could
Тебе следовало бы знать лучше, но ты мог бы
And in your mind you know it really would be good
И в глубине души ты знаешь, что это действительно было бы хорошо
You should know better but you could
Тебе следовало бы знать лучше, но ты мог бы
Her eyes are telling you this really could
Ее глаза говорят тебе, что это действительно могло бы
Be love
Будь любовью
Will you walk on by with your head held high
Пройдешь ли ты мимо с высоко поднятой головой
Carry on your way
Продолжай свой путь
Or move to the other side
Или перейти на другую сторону
You never felt like this before
Ты никогда раньше не чувствовал ничего подобного
As you slowly walk her way
Когда ты медленно идешь по ее пути
How could this be a crime?
Как это может быть преступлением?
You should know better but you could
Тебе следовало бы знать лучше, но ты мог бы
And in your mind you know this realy could be good
И в глубине души ты знаешь, что это действительно могло бы быть хорошо
You should know better but you could
Тебе следовало бы знать лучше, но ты мог бы
Her eyes are telling you this really could be love
Ее глаза говорят тебе, что это действительно может быть любовью
This really could be loving could be love now
Это действительно могло бы быть любовью, могло бы быть любовью сейчас
This could be everything you need
Это может быть все, что вам нужно
This really could be loving, could be loving
Это действительно могло бы быть любовью, могло бы быть любящим
Could be really good time
Это могло бы быть действительно хорошее времяпрепровождение
This could be happyness it could be
Это могло бы быть счастьем, это могло бы быть
What you're looking to find
То, что вы ищете, чтобы найти
This could be everything you want now
Сейчас это может быть все, чего ты хочешь
This could be everything you need
Это может быть все, что вам нужно
This could be everything it could be
Это могло бы быть всем, чем только могло бы быть
Really could be love
Это действительно могла бы быть любовь





Writer(s): Cherrie Placencia, Eric Tyrell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.