Paroles et traduction Eric Woolfson feat. Steve Balsamo - Immortal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
adrift
on
an
ocean
of
dreams
Я
был
наедине
с
океаном
грёз,
I
was
amazed
Я
был
поражён.
And
as
I
sailed
to
the
end
of
the
world
И
пока
я
плыл
к
краю
земли,
I'm
not
afraid
Я
не
был
напуган.
Mournful
moon
and
willow
tree
Скорбная
луна
и
ива,
Tell
the
world
not
to
wait
for
me
Скажите
миру,
чтобы
не
ждал
меня,
Took
a
drink
from
a
bottle
of
wine
Сделал
глоток
вина
And
I
was
changed
И
изменился.
Made
a
deal
with
the
devil
inside
Заключил
сделку
с
дьяволом
внутри
себя
And
I
was
shamed
И
был
пристыжен.
I
have
sailed
on
stormy
seas
Я
плавал
по
бурным
морям,
Where
the
four
winds
blow
me
Где
четыре
ветра
носили
меня.
Shining
moon
and
willow
tree
Сияющая
луна
и
ива,
Tell
the
world
remember
me
Скажите
миру,
чтобы
помнил
меня,
All
that
we
see
Всё,
что
мы
видим,
All
that
we
seem
Всё,
чем
кажемся,
Is
but
a
shadow
of
a
shadow
Лишь
тень
тени,
Of
a
dream
within
a
dream
Сна
внутри
сна.
But
if
a
tree
Но
если
дерево
Is
evergreen
Вечнозелёное,
They
maybe
part
of
us
Возможно,
часть
нас
Could
be
eternal
Может
быть
вечной.
Though
tangled
life
Хоть
запутанная
жизнь
Maybe
no
more
Может
быть
ничем,
A
drop
of
rain
upon
the
ocean
Капля
дождя
в
океане,
A
grain
of
sand
upon
the
shore
Песчинка
на
берегу,
The
words
will
live
Слова
будут
жить
If
you
can
hear
me
now
Если
ты
слышишь
меня
сейчас,
Am
I
immortal
Бессмертен
ли
я?
Magic
moon
and
willow
tree
Волшебная
луна
и
ива,
If
they
ask
about
me
Если
меня
будут
спрашивать,
Tell
the
truth
that
they
might
learn
Скажите
правду,
которую
они
могут
узнать,
Light
a
candle
and
watch
it
burn
Зажгите
свечу
и
смотрите,
как
она
горит,
Then
I
will
be
Тогда
я
буду
Free
as
a
bird
Свободен,
как
птица
Now
all
the
trials
and
tribulations
Теперь
все
испытания
и
невзгоды
Of
the
world
don't
mean
a
thing
Мира
ничего
не
значат.
Above
the
clouds
Над
облаками
Was
it
my
imagination
Было
ли
это
моим
воображением?
Did
the
stars
come
out
to
play
Вышли
ли
звёзды,
чтобы
играть?
Beyond
the
sun
За
солнцем,
Eternal
flame
Вечный
огонь.
I
hear
a
chorus
of
a
million
voices
Я
слышу
хор
из
миллиона
голосов,
Calling
out
my
name
Зовущих
меня
по
имени.
But
all
I
see
Но
всё,
что
я
вижу,
And
all
I
seem
И
всё,
чем
кажусь,
Is
but
a
shadow
of
a
shadow
Лишь
тень
тени,
Of
a
dream
within
a
dream
Сна
внутри
сна.
Free
as
the
wind
Свободен,
как
ветер,
Lighter
than
air
Легче
воздуха,
Free
from
the
jealous
minds
Свободен
от
завистливых
умов,
The
scornful
bitter
words
won't
hurt
me
there
Едкие,
горькие
слова
не
ранят
меня
там.
And
I
will
live
И
я
буду
жить
If
you
remember
me
Если
ты
будешь
помнить
меня,
I
am
immortal
Я
бессмертен.
I
am
immortal
Я
бессмертен.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Woolfson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.