Eric Woolfson - Halfway - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eric Woolfson - Halfway




Halfway
На полпути
From time to time I think about him
Время от времени я думаю о ней,
I remember as though it was yesterday
Я помню, как будто это было вчера,
Though many t/years have come between us
Хотя нас разделяют много лет,
And he's probably a million miles away
И она, вероятно, за миллион миль отсюда.
And sometimes in the night I start remembering
И иногда ночью я начинаю вспоминать
Those half forgotten words he used to say
Те полузабытые слова, что она говорила.
It's funny how it all keeps coming back to me
Забавно, как все это возвращается ко мне,
But what's the use pretending that he'd never gone away
Но какой смысл притворяться, что она не уходила.
And halfway through the night I start imagining
И в полночь я начинаю представлять себе
Those wild and crazy games we used to play
Те дикие и безумные игры, в которые мы играли.
The laugh I miss so much
Смех, по которому я так скучаю,
The tender loving touch
Нежное прикосновение,
That always seems to end halfway
Которое всегда кажется незаконченным.
And then I pull myself together
А потом я беру себя в руки
And I think why should he matter anyway
И думаю, почему она вообще должна иметь значение.
And so I pick up all the pieces
И я собираю все осколки
And I try to live my life from day to day
И пытаюсь жить своей жизнью изо дня в день.
Those letters that I always meant to throw away
Эти письма, которые я всегда собирался выбросить,
But somehow I could never fine the time
Но почему-то у меня никогда не хватало на это времени.
The cobwebs I just couldn't seem to blow away
Эту паутину я просто не мог смахнуть,
Are little things like mountains I can never seem to climb
Эти мелочи, словно горы, на которые я не могу взобраться.
And halfway through the night
И в полночь
I start remembering
Я начинаю вспоминать
Those tender words that took my breath away
Те нежные слова, от которых у меня перехватывало дыхание.
The song was incomplete
Песня была не окончена,
The wine was bittersweet
Вино было горько-сладким,
For lives that couldn't meet halfway
Как и для жизней, которые не смогли встретиться.
Then halfway through the night I start imagining
Затем в полночь я начинаю представлять себе,
No matter who was right or who was wrong
Независимо от того, кто был прав, а кто виноват,
The feeling that he might not be so very far away
Чувство, что она, возможно, не так уж и далеко,
Still holds a fascination like an old familiar song
Все еще очаровывает, как старая знакомая песня.
And halfway through the night
И в полночь
I start remembering
Я начинаю вспоминать,
That what we had was just a caberet
Что то, что у нас было, было просто кабаре,
A game of let's pretend
Игрой в притворство,
A stranger for a friend
Незнакомкой в роли подруги,
A love that had to end halfway
Любовью, которой суждено было закончиться на полпути.





Writer(s): Eric Norman Woolfson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.