Paroles et traduction Eric Woolfson - Immortal
Do
you
have
the
will
to
walk
on
water
Есть
ли
у
тебя
желание
ходить
по
воде
Do
you
have
the
strength
to
part
the
waves
Хватит
ли
у
тебя
сил
разогнать
волны?
Do
you
have
the
lips
to
kiss
a
blood
red
rose
Есть
ли
у
тебя
губы,
чтобы
поцеловать
кроваво-красную
розу?
'Fore
the
colors
start
to
fade
До
того,
как
цвета
начнут
блекнуть
.
But
are
you
tough
enough
to
walk
through
the
fire
Но
достаточно
ли
ты
силен,
чтобы
пройти
сквозь
огонь?
Are
you
(?)
split
the
hangman's
noose
Ты
(?)
разделил
петлю
палача?
Wanna
ride,
gonna
slide,
take
it
over
the
line
Хочу
прокатиться,
хочу
скользить,
переступить
черту.
Hit
the
pin,
kick
it
in
Ударь
по
булавке,
ударь
ее
ногой.
I'm
gonna
win
again
Я
снова
выиграю.
I
don't
wanna
live
forever
Я
не
хочу
жить
вечно.
I
just
want
a
slice
of
the
pie
to
call
my
own
Я
просто
хочу
кусочек
пирога,
чтобы
назвать
его
своим.
I
don't
wanna
live
forever
Я
не
хочу
жить
вечно.
Do
you
wanna
be,
like
I
wanna
be
Ты
хочешь
быть
такой
же,
как
я?
Do
you
have
the
bread
to
feed
the
hunger
У
тебя
есть
хлеб,
чтобы
утолить
голод?
Do
you
have
to
choose
to
turn
water
to
wine
Должен
ли
ты
выбирать
превращать
воду
в
вино
Do
you
have
the
tears
to
cry
me
a
river
Хватит
ли
у
тебя
слез,
чтобы
выплакать
мне
целую
реку
слез?
Build
a
bridge
to
the
other
side
Постройте
мост
на
другую
сторону.
But
are
you
holding
out
for
the
late
edition
Но
ты
надеешься
на
последнее
издание?
Gonna
read
all
about
it
cause
it's
frontpage
news
Я
собираюсь
прочитать
об
этом
все
потому
что
это
первые
полосы
новостей
So
high,
bone
dry,
got
a
thirst
for
life
Так
высоко,
до
костей
сухо,
у
меня
жажда
жизни.
Kiss
the
skin,
drink
it
in
Целуй
кожу,
впитывай
ее.
I'm
gonna
win
again
Я
снова
выиграю.
I
don't
wanna
live
forever
Я
не
хочу
жить
вечно.
I
just
want
a
slice
of
the
pie
to
call
my
own
Я
просто
хочу
кусочек
пирога,
чтобы
назвать
его
своим.
I
don't
wanna
live
forever
Я
не
хочу
жить
вечно.
Do
you
wanna
be,
like
I
wanna
be
Ты
хочешь
быть
такой
же,
как
я?
Just
like
the
gates
of
heaven
Прямо
как
врата
рая.
There's
no
way
back,
there's
no
way
back
Нет
пути
назад,
нет
пути
назад.
I'm
ten
miles
high
got
the
keys
to
the
kingdom
Я
на
высоте
десяти
миль,
у
меня
есть
ключи
от
королевства.
I'm
back
on
track
Я
снова
на
верном
пути.
Got
a
life
and
I'm
living
it
У
меня
есть
жизнь,
и
я
живу
ею.
Do
you
have
the
(game?)
to
the
tell
me
a
secret
У
тебя
есть
(игра?),
чтобы
рассказать
мне
секрет?
Or
will
I
read
all
about
it
when
it's
frontpage
news
Или
я
прочитаю
все
об
этом,
когда
это
будет
на
первых
полосах
новостей?
Wanna
ride,
gonna
slide,
take
it
over
the
line
Хочу
прокатиться,
хочу
скользить,
переступить
черту.
Hit
the
pin,
kick
it
in
Ударь
по
булавке,
ударь
ее
ногой.
I'm
gonna
win
again
Я
снова
выиграю.
I
don't
wanna
live
forever
Я
не
хочу
жить
вечно.
I
just
want
a
slice
of
the
pie
to
call
my
own
Я
просто
хочу
кусочек
пирога,
чтобы
назвать
его
своим.
I
don't
wanna
live
forever
Я
не
хочу
жить
вечно.
Do
you
wanna
be,
like
I
wanna
be
Ты
хочешь
быть
такой
же,
как
я?
I
don't
wanna
live
forever
Я
не
хочу
жить
вечно.
I
just
want
a
slice
of
the
pie
to
call
my
own
Я
просто
хочу
кусочек
пирога,
чтобы
назвать
его
своим.
I
don't
wanna
live
forever
Я
не
хочу
жить
вечно.
Do
you
wanna
be,
like
I
wanna
be
immortal
Ты
хочешь
быть,
как
я
хочу
быть
бессмертным?
I
don't
wanna
live
forever
Я
не
хочу
жить
вечно.
Cause
I
wanna
be
immortal
Потому
что
я
хочу
быть
бессмертным
Do
you
wanna
be
immortal
Ты
хочешь
быть
бессмертным
I
don't
wanna
live
forever
Я
не
хочу
жить
вечно.
Like
I
wanna
be
immortal
Как
будто
я
хочу
быть
бессмертным
Don't
you
wanna
be
immortal
Разве
ты
не
хочешь
быть
бессмертным
I
don't
wanna
live
forever
Я
не
хочу
жить
вечно.
Cause
I
wanna
be
immortal
Потому
что
я
хочу
быть
бессмертным
Do
you
wanna
be
immortal
Ты
хочешь
быть
бессмертным
I
don't
wanna
live
forever
Я
не
хочу
жить
вечно.
Like
I
wanna
be
immortal
Как
будто
я
хочу
быть
бессмертным
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Woolfson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.