Eric Woolfson - Rumour Goin' round - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eric Woolfson - Rumour Goin' round




Rumors fly
Слухи летят.
Like the writing in the sky
Как надпись на небе.
There′s a part of town
Это часть города.
I'm not supposed to go
Я не должен идти.
Danger signs
Знаки опасности
That you read between the lines
Что ты читаешь между строк
And there′s someone there
И там кто-то есть.
I'm not allowed to know
Мне нельзя знать.
I heard there's a rumor going round
Я слышал, что ходят слухи.
Gonna be a showdown
Это будет решающий поединок
I heard there′s a rumor going round
Я слышал, что ходят слухи.
One of us is leaving town
Один из нас уезжает из города.
Lying eyes
Лживые глаза
And it comes as no surprise
И это неудивительно
That they follow me
Что они следуют за мной.
In every place I go
Куда бы я ни пошел
Should I stay
Должен ли я остаться?
Should I turn and walk away
Должен ли я развернуться и уйти?
There′s a part of me
Это часть меня.
That does not want to know
Этого знать не хочется.
Cause I heard there's a rumor going round
Потому что я слышал что ходят слухи
I caught it on the rebound
Я поймал его на отскоке.
I heard there′s a rumor going round
Я слышал, что ходят слухи.
Trouble could be back in town
Неприятности могут вернуться в город.
Shadows fall
Падают тени.
On the writing on the wall
На надписи на стене.
If you look too long
Если ты смотришь слишком долго ...
You see it fade away
Ты видишь, как она исчезает.
I'm aware
Я в курсе.
There was something in the air
Что-то витало в воздухе.
And the spoken word
И произнесенное слово
Is just a game we play
Это просто игра, в которую мы играем.
And I heard there′s a rumor going round
И я слышал, что ходят слухи.
No one's gonna back down
Никто не отступит.
I heard there′s a rumor going round
Я слышал, что ходят слухи.
Trouble could be back in town
Неприятности могут вернуться в город.
I heard there's a rumor going round
Я слышал, что ходят слухи.
There gonna be a showdown
Будет разборка.
Someone's gonna win
Кто-то должен победить.
Someone′s gonna lose
Кто-то проиграет.
Nobody is backing down
Никто не отступает.
I heard there′s a rumor going round
Я слышал, что ходят слухи.
They're heading for a showdown
Они идут на разборку.
Something′s going round
Что-то происходит.
Something's going on
Что-то происходит.
One of us is leaving town
Один из нас уезжает из города.





Writer(s): Eric Woolfson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.