Eric El Niño - La Poesía de Mi Camino - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eric El Niño - La Poesía de Mi Camino




La Poesía de Mi Camino
Поэзия моего пути
Se va la Luna, asciende el sol, empiezo el día
Луна уходит, восходит солнце, и я начинаю свой день
Arranco la rutina doy un paso en la ciudad
Погружаюсь в монотонность и вливаюсь в городской поток
Taquicardia en la pendiente, es la poesía de mi camino
Сердцебиение учащается на подъёме, это поэзия моего пути
A veces temo pero tengo claro cual es mi destino
Иногда я боюсь, но чётко вижу свою цель
Rimo y sobrevivo divisando el horizonte
Рифмую и выживаю, глядя вдаль
Un paso más allá de donde ayer es mi deporte
Шаг за шагом, дальше, чем вчера, - вот мой девиз
La muerte asoma allí por eso nunca pierdo el norte
Смерть рядом, поэтому я никогда не теряю ориентир
Y el respeto de la gente siempre ha sido mi soporte
И уважение людей всегда было моей опорой
Mi estado mental es una tarde en la banqueta
Моё душевное состояние - как вечер на лавочке
Cuando rappers salen a jugar a contar la neta
Когда рэперы выходят, чтобы играть, и говорят правду
Mi estado mental no cambia desde el 99
Моё душевное состояние не меняется с 99-го
Y ahora veme llevando rimas desde aquí a tu CD
А теперь смотри, как я несу рифмы отсюда к твоему диску
El rap salvó mi vida, la tuya y la de tus panas
Рэп спас мою жизнь, твою и твоих друзей
A cada calle que va mira un problema y lo cambia
В каждом пройденном квартале он видит проблему и меняет её
Porque nació en la ciudad de los que no tuvieron habla
Потому что он родился в городе тех, у кого не было голоса
Pero hijos que como yo crecieron en el Hip-Hop
Но дети, которые, как и я, выросли на хип-хопе





Writer(s): Eric Trujillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.