Paroles et traduction Eric El Niño - Megalomanía
Que
tal
señorita,
dígame
¿Qué
tal
me
ve
detrás
de
esas
gafas
Armani
piratas?
Guapo
o
que
Что
ж,
сударыня,
как
Вам
кажется,
что
я
за
человек
в
этих
поддельных
очках
"Армани"?
Хорош,
правда?
Reniegan
hasta
el
nombre
Отрекаются
даже
от
своего
имени
Ser
hombre,
da
igual
a
ser
mujer
no
pagan
doble
por
tintes
de
cabellos
de
la
estética
unisex
en
donde
con
uso
de
tijeras
pierden
todo
lo
que
esconden
Быть
мужчиной,
равносильно
быть
женщиной,
не
платят
вдвойне
за
окрашивание
волос
в
унисекс
салонах
красоты,
где
с
помощью
ножниц
теряют
все,
что
скрывают
Temor
a
la
verdad
como
al
gatillo
de
un
revolver
para
acabar
con
la
vida
que
los
conduce
al
borde
de
pisotear
su
dignidad
ante
la
gente
porque
los
ricos
lucen
bien,
pero
jamás
lo
harán
los
pobres
Страх
правды
подобен
страху
перед
спусковым
крючком
револьвера
отнятия
жизни,
заставляющей
их
балансировать
на
грани
попрания
своего
достоинства
перед
людьми,
потому
что
богатые
выглядят
нормально,
но
бедные
никогда
не
будут
Punto
intermedio
Точка
зрения
Balanceo
en
la
cuerda
floja
y
miedo
por
no
encajar
en
bandadas
de
buitres
al
asedio
de
carne
fresca
que
tragar
para
ganar
terreno
dentro
de
escalar
ficticias
de
sociedades
modelo
Балансирование
на
канате
и
страх
не
вписаться
в
стаи
стервятников,
осаждающих
для
того,
чтобы
поглотить
свежее
мясо
и
тем
самым
взобраться
на
фиктивные
ступени
образцового
общества
Ley
del
hielo
Закон
молчания
Infiernos
personales
de
impotentes
ante
el
medio
Личные
ады
бессильных
перед
средой
Reflejo
del
poder
documentado
en
vídeo
Отражение
задокументированной
на
видео
власти
Sondeo
del
bajo
intelecto
manipulable
y
selecto
para
estudiarle
y
venderle
lo
necesario
y
deseos
Опрос
низкого
интеллекта,
которым
можно
управлять
и
отбирать
для
изучения
и
продажи
того,
что
необходимо
и
желаемо
Neuronas
alcalina
en
cerebros
de
robot
se
deterioran
per
hay
un
reemplazo
certero,
les
cuesta
poco
dinero,
telenovelas
que
luego
los
vuelven
ciegos
Нейроны
щелочи
в
мозгах
роботов
разрушаются,
но
есть
надежная
замена,
которая
обходится
им
недорого,
мыльные
оперы,
которые
потом
делают
их
слепыми
Es
tan
gregario,
vulgar
y
sobre
todo
ordinario,
que
ser
el
blanco
en
comentarios
despectivos
diario
es
el
papel
de
los
actores
principales
cuando
se
abre
el
telón
para
exhibirse
en
su
calvario
Это
так
стадно,
вульгарно
и
обыденно,
что
быть
целью
презрительных
комментариев
ежедневно
- это
роль
главных
актеров,
когда
открывается
занавес,
чтобы
выставить
напоказ
свое
мученичество
Claro,
si
pagas
por
tu
imagen
no
eres
naco
Конечно,
если
Вы
платите
за
свой
имидж,
Вы
не
быдло
Estas
en
lo
correcto,
el
anormal
equivocado
Вы
правы,
ненормальный
человек
ошибается
Normal
es
mayoría,
lo
ideal,
lo
más
comprado
Нормальность
- это
большинство,
идеал,
самое
покупаемое
Dinero
artificial
y
sentidos
programados
Искусственные
деньги
и
запрограммированные
чувства
Cuestión
de
capital
Вопрос
капитала
Mentir
es
lo
normal
pues
la
verdad
sería
un
suicido
social
Ложь
является
нормой,
так
как
правда
была
бы
социальным
самоубийством
Las
apariencias
funcionan
si
se
pretende
engañar
al
máximo
nivel
de
audiencia
local
Внешний
вид
работает,
если
Вы
собираетесь
обманывать
на
самом
высоком
уровне
местной
аудитории
Fingen
la
voz
usando
slang
en
otro
idioma
y
viven
a
costa
de
opiniones
ajenas
que
se
reciben
cual
cambia
tu
imagen
para
evitar
que
te
eviten
Они
подделывают
голос,
используя
сленг
на
другом
языке,
и
живут
за
счет
чужих
мнений,
которые
принимаются
как
средство
изменения
Вашего
имиджа,
чтобы
избежать
того,
чтобы
Вас
избегали
Caminar
en
contra
del
rebaño
es
cometer
un
crimen
Идти
против
стада
- совершать
преступление
Los
embisten,
las
niñas
beben
vodka
y
se
desvisten,
los
niños
visten
ropa
de
mujer
y
se
desinhiben
Их
таранят,
девочки
пьют
водку
и
раздеваются,
мальчики
носят
женскую
одежду
и
растормаживаются
Esclavos
de
un
sistema
cruel
y
frio
que
se
rige
por
líderes
capitalistas
que
los
ven
y
ríen
Рабы
жестокой
и
холодной
системы,
управляемой
капиталистическими
лидерами,
которые
смотрят
на
них
и
смеются
El
pan
y
circo
actual
en
multimedia
Нынешний
хлеб
и
зрелища
в
мультимедиа
Asalto
a
la
razón
que
se
propaga
como
en
epidemia
Нападение
на
рассудок,
распространяющееся
как
эпидемия
Anemia
emocional
que
representa
como
emblema
a
todo
los
frustrados
que
no
cruzan
sus
barreras
Эмоциональная
анемия,
которая
представляет
как
эмблему
всех
разочарованных,
которые
не
преодолевают
своих
препятствий
Hablan
de
viajes,
de
sus
carruajes,
se
sientes
magnates
por
conducir
cualquier
volante
Они
говорят
о
путешествиях,
о
своих
каретах,
чувствуют
себя
магнатами
от
вождения
любого
руля
Lucen
sus
trajes,
sus
celulares,
se
miden
con
la
vara
más
pequeña
para
verse
grandes
Они
демонстрируют
свои
костюмы,
свои
мобильные
телефоны,
меряются
самой
маленькой
шестёркой,
чтобы
казаться
большими
Mas
no
me
engañan,
conozco
sus
mañas
y
el
maquillaje
de
segunda
que
usan
sus
putas
para
verse
guapas,
ropa
pirata
y
trampas,
caras
de
diva
nata,
incluso
así
Beverly
Hills
no
es
Villa
Coapa
Но
не
обманывайте
меня,
я
знаю
их
уловки
и
второсортный
макияж,
которым
их
проститутки
пользуются,
чтобы
выглядеть
красотками,
пиратская
одежда
и
ловушки,
лицемерные
лица
прирожденных
див,
даже
так,
Беверли-Хиллз
не
Вилла-Коапа
Contrata
un
Cirujano
Plástico
si
estás
buscando
un
cambio
drástico
y
evita
el
pánico
al
reflejo
trágico
que
ofrece
el
espejo
como
presente
fáctico,
porque
tu
vida
es
un
sin
fin
de
auto
rechazos
problemáticos
Обратитесь
к
пластическому
хирургу,
если
Вы
ищете
кардинальные
изменения
и
избегайте
паники
при
трагичном
отражении,
которое
предлагает
зеркало
как
настоящее
из-за
фактических
причин,
потому
что
Ваша
жизнь
- бесконечная
цепь
самоотвержений
и
проблем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Trujillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.