Paroles et traduction en anglais Eric Chou - 音樂快門
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
音乐是我的快门
用指尖
Music
is
my
shutter,
with
my
fingertips
纪录着心中所有
快乐伤悲
I
record
all
that's
in
my
heart,
joy
and
sorrow
音乐是我的起点
用尽全力奔向
极限
Music
is
my
starting
point,
I
run
with
all
my
might
to
the
limit
回忆的
荡秋千
生命
始于高低之间
A
swing
of
memories,
life
begins
between
highs
and
lows
想要飞得
更高更远
忘了地平线
I
want
to
fly
higher
and
farther,
forgetting
the
horizon
准备大步向前
跨越挫折
挑战
最高点
Ready
to
stride
forward,
overcome
setbacks,
challenge
the
highest
point
跟我大步向前
打开梦想
创造
新世界
Take
a
big
step
forward
with
me,
open
up
dreams,
create
a
new
world
音乐是我的快门
用指尖
Music
is
my
shutter,
with
my
fingertips
纪录着心中所有
快乐伤悲
I
record
all
that's
in
my
heart,
joy
and
sorrow
音乐是我的起点
用尽全力奔向
极限
Music
is
my
starting
point,
I
run
with
all
my
might
to
the
limit
跟着我的直觉
分享我的一切
穿梭在黑白键之间
Follow
my
intuition,
share
everything
I
have,
weaving
between
the
black
and
white
keys
没有华丽词汇
没有做作虚伪
只有爱的直接
No
flowery
words,
no
pretense,
only
the
directness
of
love
漫步在
城市里
时间
仿佛都被冻结
Strolling
through
the
city,
time
seems
to
freeze
每个心跳
每张侧脸
都能是焦点
Every
heartbeat,
every
profile
can
be
a
focal
point
打开我的眼界
所有感官
体验
多强烈
Open
my
eyes,
all
senses,
experience
how
intense
大开你的眼界
要让所有
观众
都惊艳
Open
your
eyes,
let
all
the
audience
be
amazed
音乐是我的快门
用指尖
Music
is
my
shutter,
with
my
fingertips
纪录着心中所有
快乐伤悲
I
record
all
that's
in
my
heart,
joy
and
sorrow
音乐是我的起点
用尽全力奔向
极限
Music
is
my
starting
point,
I
run
with
all
my
might
to
the
limit
跟着我的直觉
分享我的一切
穿梭在黑白键之间
Follow
my
intuition,
share
everything
I
have,
weaving
between
the
black
and
white
keys
没有华丽词汇
没有做作虚伪
只有爱的直接
No
flowery
words,
no
pretense,
only
the
directness
of
love
谁站在
折返点
等着我出现
Who's
standing
at
the
turning
point,
waiting
for
me
to
appear?
谁期待
我的歌
直到你听见
Who's
waiting
for
my
song,
until
you
hear
it?
音乐是我的快门
用指尖
Music
is
my
shutter,
with
my
fingertips
纪录著所有永恒美丽瞬间
Recording
all
the
eternally
beautiful
moments
世界是我的起点
这趟旅程没有终点
The
world
is
my
starting
point,
this
journey
has
no
end
跟着我的直觉
分享我的一切
穿梭在黑白键之间
Follow
my
intuition,
share
everything
I
have,
weaving
between
the
black
and
white
keys
跟着我的音乐
我会尽情的唱
用力提高分贝
Follow
my
music,
I
will
sing
my
heart
out,
turning
up
the
volume
音乐是我的快门
用指尖
Music
is
my
shutter,
with
my
fingertips
纪录这每分每秒
都是永远
Recording
every
minute,
every
second,
as
eternity
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xing Zhe Zhou, Zhi Zhong Cai
Album
學著愛
date de sortie
19-12-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.