Erica Campbell - I'm a Fan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Erica Campbell - I'm a Fan




I'm a Fan
Я твой поклонник
Now I′ve been watching you for a long, long time now
Я наблюдаю за тобой уже очень, очень давно
And I stand in Awe, Of what you do and how you
И я в восторге от того, что ты делаешь и как ты
Make creation look, like heavens coloring book
Превращаешь мир в небесную раскраску
With golden sunshine, against the pale blue sky
С золотым солнцем на фоне бледно-голубого неба
Blankets of ocean, that know to stop at the sand
Океанскими волнами, которые знают, где остановиться у песка
Mountains and valleys, that look like you carved them by hand
Горами и долинами, которые выглядят так, будто ты вырезал их своими руками
So let me be the first to say
Поэтому позволь мне первой сказать
In case you never heard
На случай, если ты еще не слышал
I'm a fan of your work
Я поклонница твоей работы
Your stars are like diamonds, worn on the angels hands
Твои звезды как бриллианты на руках ангелов
As they dance across the heaven, as only they can
Когда они танцуют на небесах, как только они умеют
A warm summer rain, as it falls from the sky
Теплый летний дождь, падающий с неба
And a sweet, sweet little birdy, is just learning how to fly
И милая, милая птичка, которая только учится летать
You amaze me daily
Ты поражаешь меня каждый день
I see your personal touch, on the things you love so much
Я вижу твой личный отпечаток на вещах, которые ты так любишь
So let me be the first to say
Поэтому позволь мне первой сказать
In case you never heard
На случай, если ты еще не слышал
I′m a fan of your work
Я поклонница твоей работы
The mirrors reflection
Отражение в зеркале
Everyday that I see
Каждый день, когда я вижу
Each line, each wrinkle
Каждую линию, каждую морщинку
That's unique to just me
Которые уникальны только для меня
Ten fingers, ten toes, two eyes, lips, and a nose
Десять пальцев, десять пальцев на ногах, два глаза, губы и нос
A masterpiece created, by the hands of the greatest
Шедевр, созданный руками величайшего
See you amaze me daily
Ты поражаешь меня каждый день
I see your personal touch, on the things you love so much
Я вижу твой личный отпечаток на вещах, которые ты так любишь
So let me be the first to say
Поэтому позволь мне первой сказать
In case you never heard
На случай, если ты еще не слышал
I'm a fan of your work
Я поклонница твоей работы
See I′ve been following you
Я слежу за тобой
For a long, long time now
Уже очень, очень давно
And I must admit you still blow my mind
И должна признать, ты до сих пор поражаешь мое воображение





Writer(s): Warryn Campbell, Gerald Haddon, Erica Atkins-campbell, Tamara Haddon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.