Paroles et traduction Erica Campbell feat. Jubu - Eddie Remix (feat. Jubu)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eddie Remix (feat. Jubu)
Эдди (Ремикс) (при уч. Джубу)
(Woah
Eddie-
4 times)
He
was
a
muscle
bound
man
with
a
bible
in
his
hand
(О-о,
Эдди
-4 раза)
Он
был
мускулистым
мужчиной
с
Библией
в
руке
He
had
a
whole
lotta
dreams
and
a
whole
lotta
plans.
У
него
было
много
мечтаний
и
много
планов.
Not
a
buncha
money
but
a
whole
buncha
love
mm
Не
куча
денег,
а
куча
любви,
мм
But
when
it
came
to
faith
he
had
more
than
enough
Но
когда
дело
касалось
веры,
у
него
было
более
чем
достаточно
Oh
his
name
was
О,
его
звали
(Eddie)
talking
bout
a
praying
man
he
was
(Эдди)
Говорят,
он
был
молящимся
человеком
(Eddie)
tried
to
keep
it
strong
when
times
got
tough
(Эдди)
Старался
держаться,
когда
времена
были
тяжелыми
(Eddie)
thank
you
for
raising
all
of
us
(Эдди)
Спасибо,
что
вырастил
нас
всех
(Eddie)
but
you
just
wasn't
here
long
enough
(Эдди)
Но
тебя
просто
не
хватило
надолго
If
I
could
just
talk
to
you
one
more
time
Если
бы
я
могла
поговорить
с
тобой
еще
раз
I
would
tell
you
I
was
listening
all
the
time
Я
бы
сказала,
что
слушала
тебя
все
время
Even
when
I
rolled
my
eyes
hey
Даже
когда
я
закатывала
глаза,
эй
Daddy
I
knew
you
was
talking
right
Папочка,
я
знала,
что
ты
прав
I
remember
growing
up
as
a
little
girl
Я
помню,
как
росла
маленькой
девочкой
And
watching
you
pray
and
watching
you
go
to
work
И
смотрела,
как
ты
молишься
и
как
ты
идешь
на
работу
Then
you
would
come
home
and
laugh
and
play
with
us
Потом
ты
приходил
домой,
смеялся
и
играл
с
нами
You
wasn't
too
tough
to
love
your
girls
Ты
не
был
слишком
суровым,
чтобы
любить
своих
девочек
And
you
taught
us
how
to
love
God
И
ты
научил
нас
любить
Бога
And
you
taught
us
how
to
be
strong
И
ты
научил
нас
быть
сильными
And
even
though
you
not
here
no
more
И
хотя
тебя
больше
нет
с
нами
I
still
got
you
in
my
heart
daddy
Ты
все
еще
в
моем
сердце,
папочка
And
I'll
never
forget
what
taught
me
И
я
никогда
не
забуду
то,
чему
ты
меня
научил
I
just
wanna
make
you
proud
Я
просто
хочу
сделать
тебя
гордым
That's
all
I
wanna
do
Это
все,
что
я
хочу
сделать
I
wanna
be
a
soldier,
just
like
my
daddy
Я
хочу
быть
солдатом,
как
мой
папочка
You
was
the
best
daddy
you
was
the
best
Ты
был
лучшим
папой,
ты
был
лучшим
I
thank
God
for
you
for
the
rest
of
my
life
Я
благодарю
Бога
за
тебя
до
конца
моей
жизни
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Warryn Campbell, Erica Atkins-campbell
Album
Help 2.0
date de sortie
31-03-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.