Erica Campbell feat. Jubu - Eddie Remix (feat. Jubu) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Erica Campbell feat. Jubu - Eddie Remix (feat. Jubu)




Eddie Remix (feat. Jubu)
Эдди (Ремикс) (при уч. Джубу)
(Woah Eddie- 4 times) He was a muscle bound man with a bible in his hand
(О-о, Эдди -4 раза) Он был мускулистым мужчиной с Библией в руке
He had a whole lotta dreams and a whole lotta plans.
У него было много мечтаний и много планов.
Not a buncha money but a whole buncha love mm
Не куча денег, а куча любви, мм
But when it came to faith he had more than enough
Но когда дело касалось веры, у него было более чем достаточно
Oh his name was
О, его звали
(Eddie) talking bout a praying man he was
(Эдди) Говорят, он был молящимся человеком
(Eddie) tried to keep it strong when times got tough
(Эдди) Старался держаться, когда времена были тяжелыми
(Eddie) thank you for raising all of us
(Эдди) Спасибо, что вырастил нас всех
(Eddie) but you just wasn't here long enough
(Эдди) Но тебя просто не хватило надолго
If I could just talk to you one more time
Если бы я могла поговорить с тобой еще раз
I would tell you I was listening all the time
Я бы сказала, что слушала тебя все время
Even when I rolled my eyes hey
Даже когда я закатывала глаза, эй
Daddy I knew you was talking right
Папочка, я знала, что ты прав
I remember growing up as a little girl
Я помню, как росла маленькой девочкой
And watching you pray and watching you go to work
И смотрела, как ты молишься и как ты идешь на работу
Then you would come home and laugh and play with us
Потом ты приходил домой, смеялся и играл с нами
You wasn't too tough to love your girls
Ты не был слишком суровым, чтобы любить своих девочек
And you taught us how to love God
И ты научил нас любить Бога
And you taught us how to be strong
И ты научил нас быть сильными
And even though you not here no more
И хотя тебя больше нет с нами
I still got you in my heart daddy
Ты все еще в моем сердце, папочка
And I'll never forget what taught me
И я никогда не забуду то, чему ты меня научил
I just wanna make you proud
Я просто хочу сделать тебя гордым
That's all I wanna do
Это все, что я хочу сделать
I wanna be a soldier, just like my daddy
Я хочу быть солдатом, как мой папочка
You was the best daddy you was the best
Ты был лучшим папой, ты был лучшим
I thank God for you for the rest of my life
Я благодарю Бога за тебя до конца моей жизни





Writer(s): Warryn Campbell, Erica Atkins-campbell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.