Erica Mou - Adesso - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Erica Mou - Adesso




Adesso
Now
Muoviti verso di me
Move to me
E lascia che io diventi grande
And let me grow strong
Come un castello mentre sali il monte
Like a castle as you climb up the mount
La distanza ci rendeva così piccoli
Distance has been making us so small
Adesso
Now
Muoviti verso di me
Move to me
E lascia che io diventi buona
And let me grow kind
Come un caldo dopo il primo freddo
Like a warm tea after the first cold
La distanza ci rendeva così tiepidi
Distance has been making us so lukewarm
Cadi su di me
Fall on me
Un desiderio nella pancia
A desire in your belly
Una finestra accesa
A lighted window
Cadi su di me
Fall on me
Senza paura di ogni gesto
Without fear of every gesture
Fallo adesso
Do it now
Adesso
Now
Muoviti verso di me
Move to me
Siamo terra e faro
We are ground and lighthouse
Faro e stelle
Lighthouse and stars
Stelle e buio
Stars and darkness
Buio e mani
Darkness and hands
Mani e mani
Hands and hands
Siamo pronti
We are ready
Muoviti verso di me
Move to me
Siamo rosa rose
We are pink roses
Rose fioriranno
Roses will bloom
L'anno che è passato
The year that has been
Prossimo e imperfetto
Next and imperfect
Imperfetti
Imperfect
Cadi su di me
Fall on me
Una pallina nella pancia
A ball in your belly
Una finestra accesa
A lighted window
Cadi su di me
Fall on me
Senza paura di ogni gesto
Without fear of every gesture
Fallo adesso
Do it now
Fallo adesso
Do it now
Dai fallo adesso
C’mon do it now
Fallo adesso
Do it now
Muoviti verso di me
Move to me
Siamo terra e faro
We are ground and lighthouse
Faro e stelle
Lighthouse and stars
Stelle e buio
Stars and darkness
Buio e mani
Darkness and hands
Mani e mani
Hands and hands
Muoviti verso di me
Move to me
Siamo rosa rose
We are pink roses
Rose fioriranno
Roses will bloom
L'anno che è passato
The year that has been
Prossimo e imperfetto
Next and imperfect
Imperfetti
Imperfect
ADESSO.
NOW.





Writer(s): erica musci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.