Erica Mou - Azzurro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Erica Mou - Azzurro




Azzurro
Blue
Cerco l′estate tutto l'anno e all′improvviso eccola qua
I search for summer all year long, and suddenly, here it is
Lei è partita per le spiagge e sono solo quaggiù in città
She has left for the beach, and I am alone down here in the city
Sento fischiare sopra i tetti, è un aeroplano che se ne va
I hear a whistle from above the roofs, it's an airplane leaving
Azzurro, il pomeriggio è troppo azzurro e lungo per me
Blue, the afternoon is too blue and long for me
Mi accorgo di non avere più risorse senza di te
I realize I have no more resources without you
Allora io quasi quasi prendo il treno e vengo, vengo da te
So I almost, almost take the train and come, come to you
Ma il treno dei desideri nei miei pensieri all'incontrario va
But the train of desires goes in the opposite direction in my thoughts
Sembra quand'ero all′oratorio con tanto sole, tanti anni fa
It seems like when I was at the oratory with lots of sun, many years ago
Quelle domeniche da solo in un cortile a passeggiar
Those Sundays alone in a courtyard walking
Ora mi annoio più di allora, nemmeno un prete per chiacchierar
Now I am more bored than then, not even a priest to chat with
Azzurro, il pomeriggio è troppo azzurro e lungo per me
Blue, the afternoon is too blue and long for me
Mi accorgo di non avere più risorse senza di te
I realize I have no more resources without you
Allora io quasi quasi prendo il treno e vengo, vengo da te
So I almost, almost take the train and come, come to you
Ma il treno dei desideri nei miei pensieri all′incontrario va
But the train of desires goes in the opposite direction in my thoughts
Il treno dei desideri dei miei pensieri all'incontrario va
The train of desires of my thoughts goes in the opposite direction





Writer(s): Conte, P. Pallavicini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.