Paroles et traduction Erica Mou - Fili (Bonus Track)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fili (Bonus Track)
Fili (Bonus Track)
Lego
un
filo
al
tuo
stivale
I
tie
a
thread
to
your
boot
E
al
mio
bracciale
bianco
che
suona
And
to
my
white
jangling
bracelet
Contando
ogni
passo,
Counting
every
step,
Lego
un
filo
al
pianoforte
I
tie
a
thread
to
the
piano
E
al
tappeto
su
cui
stiamo
seduti
And
to
the
rug
we're
sitting
on
In
questa
antica
stanza.
In
this
ancient
room.
Passa
il
tempo
e
a
volte
si
dimentica
Time
passes
and
at
times
it's
forgotten
Passa
il
tempo
ed
il
tempo
ci
cambia
Time
passes
and
time
changes
us
Ma
dopo
tempo
But
after
time
I
fili
sono
ancora
qui
The
threads
are
still
here
E
con
più
forza
e
più
voglia
And
with
more
strength
and
more
desire
Ci
stringono.
They
tighten
around
us.
Scegli
me,
sceglimi
Choose
me,
choose
me
Come
tua
musa
As
your
muse
Prendi
me,
prendimi
Take
me,
take
me
Come
indifesa
creatura
As
a
helpless
creature
Da
tenere
stretta
a
te.
To
keep
close
to
you.
Scegli
me,
sceglimi
Choose
me,
choose
me
Come
tua
sfida
As
your
challenge
Prendi
me
me,
prendimi
Take
me,
take
me
Tra
la
fantasia
come
scia
di
un
sogno
Through
the
fantasy
like
the
trail
of
a
dream
Dopo
il
risveglio
improvviso.
After
the
sudden
awakening.
Lego
un
filo
tra
gli
sguardi
I
tie
a
thread
between
our
glances
Tra
le
storie
e
tra
i
silenzi
Between
the
stories
and
the
silences
Di
questa
fiaba
in
gocce
Of
this
fairytale
in
droplets
Lego
un
filo
tra
i
capelli
I
tie
a
thread
between
our
hair
E
ti
dondolo
sul
collo
And
swing
you
around
my
neck
Col
sole
che
alle
spalle
sorge
With
the
sun
rising
behind
us
Lego
un
filo
tra
le
voci
I
tie
a
thread
between
our
voices
Tra
le
pause
di
cioè
Between
the
pauses
and
the
dashes
Delle
frasi
lasciate
incomprese
Of
the
sentences
left
incomplete
Passa
il
tempo
e
i
fili
aumentano
Time
passes
and
the
threads
multiply
Si
ingarbugliano,
crescono
They
tangle,
they
grow
E
ci
imprigionano
And
they
imprison
us
In
una
rete
di
idee
In
a
web
of
ideas
Innocenti
a
metà
Half
innocent
E
mi
sussurri
all'orecchio
And
you
whisper
in
my
ear
Che
forse
è
meglio
That
perhaps
it's
better
Che
sarebbe
meglio
tagliarli
That
it
would
be
better
to
cut
them
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Musci Erica
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.