Erica Mou - Giungla - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Erica Mou - Giungla




Giungla
Джунгли
In questa giungla di abitudini,
В этих джунглях привычек,
Viaggio soltanto con i documentari in tv.
Путешествую только с документальными фильмами по телевизору.
In questa giungla di abitudini,
В этих джунглях привычек,
Credo che con un discorso ben sceneggiato, potrei risolvere tutto.
Думаю, что с хорошо продуманной речью, я могла бы все решить.
Allora cerco di parlare bene,
Тогда я пытаюсь говорить красиво,
Ma pare sia il mio accento a non andare bene.
Но, кажется, именно мой акцент никуда не годится.
E vorrei soltanto essere in me.
И я просто хочу быть собой.
E vorrei soltanto essere in me.
И я просто хочу быть собой.
In questa giungla di abitudini,
В этих джунглях привычек,
Mi convinco che sia solo un problema mio svegliarmi la mattina spettinata.
Я убеждаю себя, что это только моя проблема - просыпаться утром растрепанной.
In questa giungla di abitudini,
В этих джунглях привычек,
Mi convinco che sia solo un problema mio non comprare il primo vestito che provo in un negozio, che a volte.
Я убеждаю себя, что это только моя проблема - не покупать первое платье, которое я меряю в магазине, которое иногда.
Sta bene al manichino e non a me
Хорошо сидит на манекене, но не на мне
Sta bene al manichino e non a me
Хорошо сидит на манекене, но не на мне
Sta bene al manichino e non a me
Хорошо сидит на манекене, но не на мне
Sta bene al manichino e non a me
Хорошо сидит на манекене, но не на мне
Sta bene al manichino
Хорошо сидит на манекене
Sta bene al manichino
Хорошо сидит на манекене
E vorrei soltanto essere in me.
И я просто хочу быть собой.
In questa giungla di abitudini, per andare avanti sposto i rami,
В этих джунглях привычек, чтобы идти вперед, я раздвигаю ветки,
Ma mi tornano in faccia.
Но они бьют меня по лицу.
Servirebbe una maschera di plastica,
Нужна пластиковая маска,
Per ripararsi il volto, riuscire a farsi largo, una maschera che.
Чтобы защитить лицо, чтобы проложить себе путь, маска, которая.
Sta bene al manichino e non a me
Хорошо сидит на манекене, но не на мне
Sta bene al manichino e non a me
Хорошо сидит на манекене, но не на мне
Sta bene al manichino
Хорошо сидит на манекене
Sta bene al manichino
Хорошо сидит на манекене
E vorrei soltanto essere in me.
И я просто хочу быть собой.
In questa giungla di abitudini,
В этих джунглях привычек,
Vivo soltanto con i reality
Живу только реалити-шоу
In questa giungla di abitudini,
В этих джунглях привычек,
Credo che con movimenti coreografati, potrei risolvere tutto.
Думаю, что с помощью поставленных движений, я могла бы все решить.
Allora cerco di ballare bene, ma pare sia il mio corpo a non andare bene.
Тогда я пытаюсь хорошо танцевать, но, кажется, именно мое тело никуда не годится.
E vorrei soltanto essere in me
И я просто хочу быть собой
E vorrei soltanto essere in me
И я просто хочу быть собой
In questa giungla di abitudini,
В этих джунглях привычек,
Mi convinco che si possa davvero viaggiare aggrappati ad una liana di speranza.
Я убеждаю себя, что действительно можно путешествовать, цепляясь за лиану надежды.





Writer(s): Erica Musci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.