Erica Mou - Non sapevo mai mentirti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Erica Mou - Non sapevo mai mentirti




Non sapevo mai mentirti
Never Knew How to Lie to You
Come uno specchio d'acqua
Like a pool of water
Mi tiri addosso il sasso delle tue domande
You throw the stone of your questions at me
E ogni domanda fa un cerchio
And each question makes a circle
E ogni cerchio ne genera un altro
And each circle generates another
Non finirò più
I'll never finish
Di rispondere
Answering
Non finirò più
I'll never finish
E muta aspetto
And it changes its appearance
Un altro lancio
Another throw
Non sapevo mai mentirti
I never knew how to lie to you
E tu mi hai chiesto "come ti senti?"
And you asked me "how do you feel?"
Tu mi hai chiesto "come ti senti?"
You asked me "how do you feel?"
Non ho detto niente.
I didn't say anything.
Non sapevo mai mentirti
I never knew how to lie to you
E tu mi hai chiesto "come ti senti?"
And you asked me "how do you feel?"
Tu mi hai chiesto "come ti senti?"
You asked me "how do you feel?"
Non ho detto niente.
I didn't say anything.
A volte quello che credevi facile
Sometimes what you thought was easy
No, non lo è più
No, it's not anymore
A volte quello che credevi facile
Sometimes what you thought was easy
Non lo è
It's not
Scusami se scusami se ti fisso con distrazione
Excuse me if excuse me if I stare at you with distraction
Scusami se scusami se non cambio più posizione
Excuse me if excuse me if I don't change my position anymore
Mentre le persone le persone le persone le persone
While people, people, people, people
Corrono
Run
Non sapevo mai mentirti
I never knew how to lie to you
Tu mi hai chiesto "come ti senti?"
You asked me "how do you feel?"
Non ho detto niente
I didn't say anything
Non sapevo mai mentirti
I never knew how to lie to you
Tu mi hai chiesto "come ti senti?"
You asked me "how do you feel?"
Tu mi hai chiesto "come ti senti?"
You asked me "how do you feel?"
Ma che dovevo dirti?
But what should I tell you?
Io non sapevo mai mentirti
I never knew how to lie to you
Non sapevo mai mentirti
I never knew how to lie to you
Non sapevo mai mentirti
I never knew how to lie to you
Non sapevo mai mentirti
I never knew how to lie to you
Non sapevo mai mentirti
I never knew how to lie to you
Non sapevo mai mentirti
I never knew how to lie to you
Non sapevo mai mentirti
I never knew how to lie to you
Non ho detto niente.
I didn't say anything.





Writer(s): Erica Musci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.