Ericalisa - Right Next 2 U - traduction des paroles en allemand

Right Next 2 U - Ericalisatraduction en allemand




Right Next 2 U
Gleich Neben Dir
I can hear my thoughts so loud up in my head
Ich kann meine Gedanken so laut in meinem Kopf hören
I get lonely when you're right here in my bed
Ich werde einsam, wenn du hier in meinem Bett bist
And you just can't get off your phone
Und du kannst einfach nicht von deinem Handy lassen
I don't feel loved I feel alone
Ich fühle mich nicht geliebt, ich fühle mich allein
Seven lonely nights for you and I
Sieben einsame Nächte für dich und mich
Lonely when you hold me and you're right in front of me
Einsam, wenn du mich hältst und direkt vor mir bist
It's the type of lonely make you wake up in your sleep
Es ist die Art von Einsamkeit, die dich aus dem Schlaf aufwachen lässt
Million miles away from me when I wanna be
Millionen Meilen von mir entfernt, wenn ich doch nur
Right next to you
Gleich neben dir sein will
Lonely when you hold me and you're right in front of me
Einsam, wenn du mich hältst und direkt vor mir bist
It's the type of lonely make you wake up in your sleep
Es ist die Art von Einsamkeit, die dich aus dem Schlaf aufwachen lässt
Million miles away from me when I wanna be
Millionen Meilen von mir entfernt, wenn ich doch nur
Right next to you
Gleich neben dir sein will
Used to take me to our favorite places
Früher hast du mich an unsere Lieblingsorte mitgenommen
Used to look at me like I'm amazing
Früher hast du mich angesehen, als wäre ich unglaublich
I been in my mind, I'm going crazy
Ich bin in meinen Gedanken, ich werde verrückt
(Whoa)
(Whoa)
Can we just go back to the first time that we begun
Können wir einfach zu dem Zeitpunkt zurückkehren, als wir anfingen
Once upon the time you made me feel like I'm the one
Es war einmal, da hast du mir das Gefühl gegeben, die Eine zu sein
I been in my feelings through the ceiling over you, oh
Ich bin in meinen Gefühlen, die Decke fällt mir auf den Kopf wegen dir, oh
Lonely when you hold me and you're right in front of me
Einsam, wenn du mich hältst und direkt vor mir bist
It's the type of lonely make you wake up in your sleep
Es ist die Art von Einsamkeit, die dich aus dem Schlaf aufwachen lässt
Million miles away from me when I wanna be
Millionen Meilen von mir entfernt, wenn ich doch nur
Right next to you
Gleich neben dir sein will
Lonely when you hold me and you're right in front of me
Einsam, wenn du mich hältst und direkt vor mir bist
It's the type of lonely make you wake up in your sleep
Es ist die Art von Einsamkeit, die dich aus dem Schlaf aufwachen lässt
Millions miles away from me when I wanna be
Millionen Meilen von mir entfernt, wenn ich doch nur
Right next to you
Gleich neben dir sein will
Right next to you, oh
Gleich neben dir, oh
Right next to you, oh
Gleich neben dir, oh
Right next to you, oh
Gleich neben dir, oh
Baby where's your heart when you're here next to me?
Baby, wo ist dein Herz, wenn du hier neben mir bist?
Where's your mind when you're here next to me?
Wo sind deine Gedanken, wenn du hier neben mir bist?
Where's your heart when you're here next to me?
Wo ist dein Herz, wenn du hier neben mir bist?
Where's your mind when you're here next to me?
Wo sind deine Gedanken, wenn du hier neben mir bist?
Where's your heart when you're here next to me?
Wo ist dein Herz, wenn du hier neben mir bist?
Where's your mind when you're here next to me?
Wo sind deine Gedanken, wenn du hier neben mir bist?
Where's your heart when you're here next to me?
Wo ist dein Herz, wenn du hier neben mir bist?
Where's your mind when you're here next to me?
Wo sind deine Gedanken, wenn du hier neben mir bist?





Writer(s): Erica Balagbis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.