Erich Kunzel - Children Will Listen (From "Into the Woods") - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Erich Kunzel - Children Will Listen (From "Into the Woods")




Children Will Listen (From "Into the Woods")
Дети услышат (Из мюзикла "В глубь леса")
Sometimes people leave you
Иногда люди бросают тебя
Halfway through the wood
На полпути через лес,
Do not let it grieve you
Не позволяй этому огорчать тебя,
No one leaves for good
Никто не уходит навсегда.
You are not alone
Ты не одна,
No one is alone
Никто не одинок.
Hold him to the light now
Прижми его к свету,
Let him see the glow
Дай ему увидеть сияние,
Things will be all right now
Теперь все будет хорошо,
Tell him what you know
Скажи ему, что ты знаешь.
Once upon a time
Давным-давно
(In a far-off kingdom there lay a
далеком королевстве лежала
Small village at the edge of the woods)
небольшая деревня на опушке леса)
Careful the things you say
Следи за тем, что говоришь,
Children will listen
Дети услышат.
Careful the things you do
Следи за тем, что делаешь,
Children will see
Дети увидят
And learn
И научатся.
Guide them along the way
Направляй их на их пути,
Children will glisten
Дети будут сиять,
Children will look to you
Дети будут смотреть на тебя,
For which way to turn
Чтобы узнать, куда повернуть,
To learn what to be
Чтобы узнать, кем стать.
Careful before you say
Подумай, прежде чем сказать:
"Listen to me"
"Послушай меня".
Children will listen
Дети услышат.
Careful the wish you make
Будь осторожна с желанием, которое ты загадываешь,
Wishes are children
Желания - это дети.
Careful the path they take
Будь осторожна с путем, который они выбирают,
Wishes come true
Желания сбываются,
Not free
Не просто так.
Careful the spell you cast
Будь осторожна с заклинанием, которое ты произносишь,
Not just on children
Не только на детей.
Sometimes the spell may last
Иногда заклинание может длиться
Past what you can see
Дольше, чем ты можешь видеть,
And turn against you
И обернуться против тебя.
Careful the tale you tell
Будь осторожна со сказкой, которую ты рассказываешь,
That is the spell
Потому что это и есть заклинание.
Children will listen
Дети услышат.





Writer(s): Stephen Sondheim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.