Paroles et traduction Erick - Antigua
Dicen
que
eres
antigua
They
say
you're
old-fashioned
Con
tu
cara
blanca
With
your
pale
face
Y
con
tu
falda
larga
And
your
long
skirt
Dicen
que
eres
antigua
They
say
you're
old-fashioned
Porque
llegas
pronto
Because
you
come
home
early
De
noche
a
tu
casa
At
night
Dicen
que
eres
antigua
They
say
you're
old-fashioned
Porque
me
despides
Because
you
say
goodbye
to
me
Desde
la
ventana
From
the
window
Dicen
que
eres
antigua
They
say
you're
old-fashioned
Porque
vales
mucho
Because
you're
worth
a
lot
Y
ellos
no
valen
nada
And
they're
worth
nothing
Con
tus
cosas
antiguas,
tus
besos
antiguos
With
your
old-fashioned
ways,
your
old-fashioned
kisses
Me
has
robado
el
alma,
la
llevas
encerrada
You've
stolen
my
soul,
you
keep
it
locked
away
En
ese
mar
azul
que
baña
tu
mirada
In
that
blue
sea
that
bathes
your
gaze
La
llevas
enredada
en
ese
pelo
negro
que
cae
por
tu
espalda
You
hold
it
entwined
in
that
black
hair
that
falls
down
your
back
Con
tus
cosas
antiguas
With
your
old-fashioned
ways
Tus
besos
antiguos
Your
old-fashioned
kisses
Tú
me
has
robado
el
alma
You've
stolen
my
soul
Enséñales
los
besos
y
todo
el
calor
Show
them
the
kisses
and
all
the
warmth
Que
tus
ojos
me
arrancan
That
your
eyes
tear
from
me
No
vayan
a
creer
que
vives
sin
amor
Don't
let
them
believe
that
you
live
without
love
Que
vives
olvidada
That
you
live
forgotten
Te
seguiré
queriendo
I'll
keep
loving
you
Con
tu
cara
blanca
y
con
tu
falda
larga
With
your
pale
face
and
your
long
skirt
Dicen
que
eres
antigua
They
say
you're
old-fashioned
Porque
vales
mucho
y
ellos
no
valen
nada
Because
you're
worth
a
lot
and
they're
worth
nothing
Con
tus
cosas
antiguas
With
your
old-fashioned
ways
Tus
besos
antiguos
Your
old-fashioned
kisses
Me
has
robado
el
alma
You've
stolen
my
soul
La
llevas
encerrada
You
keep
it
locked
away
En
ese
mar
azul
que
baña
tu
mirada
In
that
blue
sea
that
bathes
your
gaze
La
llevas
enredada
You
hold
it
entwined
En
ese
pelo
negro
que
cae
por
tu
espalda
In
that
black
hair
that
falls
down
your
back
Con
tus
cosas
antiguas
With
your
old-fashioned
ways
Tus
besos
antiguos
Your
old-fashioned
kisses
Me
has
robado
el
alma
You've
stolen
my
soul
Enséñales
los
besos
Show
them
the
kisses
Y
todo
el
calor
And
all
the
warmth
Que
tus
ojos
me
arrancan
That
your
eyes
tear
from
me
No
vayan
a
creer
que
vives
sin
amor
Don't
let
them
believe
that
you
live
without
love
Que
vives
olvidada
That
you
live
forgotten
Te
seguiré
queriendo
I'll
keep
loving
you
Con
tu
cara
blanca
y
con
tu
falda
larga
With
your
pale
face
and
your
long
skirt
Dicen
que
eres
antigua
They
say
you're
old-fashioned
Porque
vales
mucho
Because
you're
worth
a
lot
Y
ellos
no
valen
nada
And
they're
worth
nothing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Bourbon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.