Paroles et traduction Nicolas Uribe, Sebastián Luengas & David Botero - Enamorándome de Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enamorándome de Ti
Влюбляюсь в тебя
Porque
al
mirarte
siempre
me
pierdo
en
tus
ojos
Потому
что,
глядя
на
тебя,
я
всегда
теряюсь
в
твоих
глазах
No
puedo
evitarlo
Я
не
могу
удержаться
Soy
adicto
a
ti
Я
зависим
от
тебя
Con
tu
sonrisa
simplemente
me
sonrojo
Твоя
улыбка
заставляет
меня
краснеть
Sueño
con
tu
boca
color
carmesí
Я
мечтаю
о
твоих
губах
цвета
кармина
Y
es
que
sin
ti
te
juro
puedo
enloquecer
И
без
тебя,
клянусь,
я
могу
сойти
с
ума
Quiero
sentir
toda
tu
piel
Я
хочу
чувствовать
всю
твою
кожу
Vente
conmigo
Пойдем
со
мной
Solo
un
ratito
Всего
на
минутку
Sabes
lo
mucho
que
sueño
contigo
Ты
знаешь,
как
сильно
я
мечтаю
о
тебе
Te
juro
te
voy
a
querer
Клянусь,
я
буду
любить
тебя
Por
siempre
todo
te
daré
Навсегда,
я
отдам
тебе
все
Quiero
cuidarte,
todo
entregarte
Я
хочу
заботиться
о
тебе,
отдать
тебе
все
Darte
mi
vida,
una
estrella
bajarte
Отдать
тебе
свою
жизнь,
достать
для
тебя
звезду
с
неба
Óyeme
señorita,
ahora
que
estas
solita
Послушай,
милая,
теперь,
когда
ты
одна
Yo
quiero
darte
todo,
que
seas
mi
consentida
Я
хочу
дать
тебе
все,
хочу,
чтобы
ты
была
моей
любимой
Seré
tu
compañía,
el
que
te
da
alegrías
Я
буду
твоим
спутником,
тем,
кто
дарит
тебе
радость
Si
quieres
ser
mi
novia
Если
ты
хочешь
быть
моей
девушкой
Ven
dame
una
sonrisa
Подари
мне
улыбку
Dime
si
conmigo
quieres
escapar
Скажи,
хочешь
ли
ты
убежать
со
мной
Sabes
que
te
quiero,
no
lo
puedo
ocultar
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
я
не
могу
этого
скрыть
Ven
mamasita,
ponte
cerquita,
quiero
morderte
esa
linda
boquita
Иди
сюда,
красотка,
подойди
поближе,
я
хочу
укусить
твои
сладкие
губки
Porque
desde
que
te
vi
supe
que
eras
para
mí
Потому
что
с
тех
пор,
как
я
увидел
тебя,
я
знал,
что
ты
моя
Ya
no
me
aguanto
las
ganas
de
estarme
junto
a
ti
Я
больше
не
могу
сдерживать
желание
быть
рядом
с
тобой
Si
te
dijera
bonita...
Если
бы
я
сказал
тебе,
какая
ты
красивая...
Ay,
que
me
matan
las
ganas...
De
estar
junto
a
ti
Ах,
как
я
хочу...
Быть
рядом
с
тобой
Y
es
que
sin
ti
te
juro
puedo
enloquecer
И
без
тебя,
клянусь,
я
могу
сойти
с
ума
Quiero
sentir
toda
tu
piel
Я
хочу
чувствовать
всю
твою
кожу
Vente
conmigo
Пойдем
со
мной
Solo
un
ratito
Всего
на
минутку
Sabes
lo
mucho
que
sueño
contigo
Ты
знаешь,
как
сильно
я
мечтаю
о
тебе
Te
juro
te
voy
a
querer,
por
siempre
todo
te
daré
Клянусь,
я
буду
любить
тебя,
навсегда,
я
отдам
тебе
все
Quiero
cuidarte
Я
хочу
заботиться
о
тебе
Todo
entregarte
Отдать
тебе
все
Darte
mi
vida,
una
estrella
bajarte...
Отдать
тебе
свою
жизнь,
достать
для
тебя
звезду
с
неба...
Oyeme
señorita
Послушай,
милая
Ahora
que
estas
solita
Теперь,
когда
ты
одна
Yo
quiero
darte
todo
Я
хочу
дать
тебе
все
Que
seas
mi
consentida
Хочу,
чтобы
ты
была
моей
любимой
Seré
tu
compañía
Я
буду
твоим
спутником
El
que
te
da
alegrías
Тем,
кто
дарит
тебе
радость
Si
quieres
ser
mi
novia,
ven
dame
una
sonrisa
Если
ты
хочешь
быть
моей
девушкой,
подари
мне
улыбку
Oyeme
señorita
Послушай,
милая
Ahora
que
estas
solita
Теперь,
когда
ты
одна
Yo
quiero
darte
todo,
que
seas
mi
consentida
Я
хочу
дать
тебе
все,
хочу,
чтобы
ты
была
моей
любимой
Seré
tu
compañía
Я
буду
твоим
спутником
El
que
te
da
alegrías
Тем,
кто
дарит
тебе
радость
Si
quieres
ser
mi
novia,
ven
dame
una
sonrisa
Если
ты
хочешь
быть
моей
девушкой,
подари
мне
улыбку
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Omar Sebastian Luengas Mendez, Nicolas Uribe Pachon, David Arias Botero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.