Paroles et traduction Nicolas Uribe, Sebastián Luengas & David Botero - Estamos Perdiendo el Tiempo
Cerramos
los
ojos,
para
volver
a
sanar
Мы
закрываем
глаза,
чтобы
снова
исцелиться.
Las
heridas
que
nos
tienen
locos
Раны,
которые
сводят
нас
с
ума,
Van
comiéndonos
de
poco
a
poco
Они
съедают
нас
понемногу.
Y
es
que
no
nos
dejan
respirar
И
они
не
дают
нам
дышать.
Y
cada
noche
que
no
te
tengo
И
каждую
ночь,
когда
у
меня
нет
тебя,
Siento
por
dentro,
dentro,
muy
dentro
Я
чувствую
внутри,
внутри,
глубоко
внутри.
Este
deseo
de
ver
tu
cuerpo
Это
желание
увидеть
свое
тело
Juntito
al
mío,
lo
digo
en
serio
Вместе
с
моим,
я
серьезно.
Estamos
perdiendo
el
tiempo
Мы
теряем
время.
Ven
que
quiero
tus
besos
Приди,
я
хочу
твоих
поцелуев.
Ven
no
te
vayas
Приходи,
не
уходи.
Estamos
perdiendo
el
tiempo
Мы
теряем
время.
Ven
que
te
siento
lejos
Иди,
я
чувствую
тебя
далеко.
Ya
me
haces
falta
Ты
мне
уже
нужен.
Ven
no
te
vayas
Приходи,
не
уходи.
Estamos
perdiendo
el
tiempo,
baby
Мы
теряем
время,
детка.
Sabes
bien
lo
que
siento
por
ti
Ты
хорошо
знаешь,
что
я
чувствую
к
тебе.
Dame
un
besito
que
quiero
jugar
Дай
мне
маленький
поцелуй,
который
я
хочу
играть.
Ven
que
mi
boca
te
quiere
tocar
Они
видят,
что
мой
рот
хочет
прикоснуться
к
тебе.
Estamos
perdiendo
el
tiempo,
baby
Мы
теряем
время,
детка.
Sabes
bien
lo
que
siento
por
ti
Ты
хорошо
знаешь,
что
я
чувствую
к
тебе.
Ven
que
te
quiero,
lo
nuestro
es
real
Увидишь,
что
я
люблю
тебя,
наша
вещь
реальна.
Nos
merecemos
la
oportunidad
Мы
заслуживаем
этой
возможности.
Óyeme,
bonita,
dame
una
sonrisa
Послушай
меня,
милая,
дай
мне
улыбку.
Sabes
que
muero
por
esa
carita
Ты
знаешь,
что
я
умираю
из-за
этого
маленького
лица.
No
quiero
perderte,
tú
eres
mi
tesoro
Я
не
хочу
потерять
тебя,
ты
мое
сокровище.
No
puedo
dejarte,
siento
que
me
ahogo
Я
не
могу
оставить
тебя,
я
чувствую,
что
задыхаюсь.
Es
que
no
quiero
perder
ni
un
instante
Я
не
хочу
терять
ни
минуты.
En
tu
boca
quiero
que
me
atrapes
В
твоем
рту
я
хочу,
чтобы
ты
поймал
меня.
Sabes
que
contigo
yo
lo
entrego
todo
Ты
знаешь,
что
с
тобой
я
отдаю
все.
Eres
lo
más
bello
que
miran
mis
ojos
Ты
самая
красивая
вещь,
на
которую
смотрят
мои
глаза.
Y
cada
noche
que
no
te
tengo
И
каждую
ночь,
когда
у
меня
нет
тебя,
Siento
por
dentro,
dentro,
muy
dentro
Я
чувствую
внутри,
внутри,
глубоко
внутри.
Este
deseo
de
ver
tu
cuerpo
Это
желание
увидеть
свое
тело
Estamos
perdiendo
el
tiempo
Мы
теряем
время.
Ven
que
quiero
tus
besos
Приди,
я
хочу
твоих
поцелуев.
Ven
no
te
vayas
Приходи,
не
уходи.
Estamos
perdiendo
el
tiempo
Мы
теряем
время.
Ven
que
te
siento
lejos
Иди,
я
чувствую
тебя
далеко.
Ya
me
haces
falta
Ты
мне
уже
нужен.
Ven
no
te
vayas
Приходи,
не
уходи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Omar Sebastian Luengas Mendez, Nicolas Uribe Pachon, David Arias Botero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.