Paroles et traduction Nicolas Uribe, Sebastián Luengas & David Botero - Tienes la Fuerza (Versión de Erick)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tienes la Fuerza (Versión de Erick)
У тебя есть сила (версия Эрика)
A
veces
la
vida
te
acorrala
Иногда
жизнь
загоняет
тебя
в
угол,
Y
hoy
lleno
de
dudas
te
levantas
И
сегодня,
полная
сомнений,
ты
просыпаешься.
No
sabes
en
donde
puedes
conseguir
Ты
не
знаешь,
где
найти
La
fuerza
que
debes
descubrir
Силу,
которую
должна
открыть
в
себе.
Recuerdas
entonces
las
palabras
Ты
вспоминаешь
тогда
слова,
Que
fueron
heridas
en
el
alma
Которые
стали
ранами
на
душе.
Te
llenas
de
rabia
ciega
al
descubrir
Тебя
наполняет
слепая
ярость,
когда
ты
понимаешь,
Son
tantas
traiciones
que
quieres
morir
Что
столько
предательств,
что
хочется
умереть.
Pasa
la
noche
y
ves
Ночь
проходит,
и
ты
видишь,
Que
ya
no
es
el
mismo
día
y
cambias
la
teoría
Что
это
уже
не
тот
день,
и
меняешь
свою
точку
зрения.
Empiezas
otra
vez
Ты
начинаешь
снова,
Y
el
viejo
dolor
comienza,
a
darte
toda
la
fuerza
И
старая
боль
начинает
давать
тебе
всю
силу.
Sales,
guerrera
como
ayer
Ты
выходишь,
воительница,
как
и
вчера,
Vuelves,
dispuesta
a
demoler
Возвращаешься,
готовая
крушить.
Tienes,
la
sangre
y
el
poder
У
тебя
есть
кровь
и
сила
De
derrotar
la
soledad
Победить
одиночество.
Sales,
guerrera
como
ayer
Ты
выходишь,
воительница,
как
и
вчера,
Vuelves,
dispuesta
a
demoler
Возвращаешься,
готовая
крушить.
Tienes,
la
sangre
y
el
poder
У
тебя
есть
кровь
и
сила
De
derrotar
la
soledad
Победить
одиночество.
Y
te
levantas
con
la
fuerza
princesa
И
ты
поднимаешься
с
силой,
принцесса,
Tu
no
te
dejas
de
la
vida,
por
que
tu
eres
una
fiera
Ты
не
сдаешься
жизни,
потому
что
ты
— хищница.
Por
que
tu
tienes
las
fuerzas
verdad
Потому
что
у
тебя
есть
силы,
правда?
No
necesitas
de
nadie
más
Тебе
больше
никто
не
нужен.
Por
que
tu
eres
tan
tesa
(como
yo)
Потому
что
ты
такая
крутая
(как
я),
Vas
a
romperla
duro
(como
yo)
Ты
будешь
рвать
и
метать
(как
я),
Vas
a
gozar
la
vida
(como
yo)
Ты
будешь
наслаждаться
жизнью
(как
я),
Tienes
la
fuerza
que
rompe
fronteras
У
тебя
есть
сила,
которая
рушит
границы.
Pasa
la
noche
y
ves
Ночь
проходит,
и
ты
видишь,
Que
ya
no
es
el
mismo
día
y
cambias
la
teoría
Что
это
уже
не
тот
день,
и
меняешь
свою
точку
зрения.
Empiezas
otra
vez
Ты
начинаешь
снова,
Y
el
viejo
dolor
comienza,
a
darte
todo
la
fuerza
И
старая
боль
начинает
давать
тебе
всю
силу.
Sales,
guerrera
como
ayer
Ты
выходишь,
воительница,
как
и
вчера,
Vuelves,
dispuesta
a
demoler
Возвращаешься,
готовая
крушить.
Tienes,
la
sangre
y
el
poder
У
тебя
есть
кровь
и
сила
De
derrotar
la
soledad
Победить
одиночество.
Sales,
guerrera
como
ayer
Ты
выходишь,
воительница,
как
и
вчера,
Vuelves,
dispuesta
a
demoler
Возвращаешься,
готовая
крушить.
Tienes,
la
sangre
y
el
poder
У
тебя
есть
кровь
и
сила
De
derrotar
la
soledad
Победить
одиночество.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Botero, Nicolas Uribe, Sebastián Luengas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.