Paroles et traduction Erick Escobar feat. Nayo Quintero & La Decision Vallenata - Todo Se Te Olvida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo Se Te Olvida
You Forget Everything
Pinte
en
mi
agenda
ayer
un
corazon
Yesterday
I
painted
a
heart
in
my
agenda
Y
guarde
las
ilusiones
que
dejaste
atras
And
I
kept
the
illusions
that
you
left
behind
Pa
que
si
a
ti
lo
lindo
se
te
olvida
So
that
if
the
beautiful
things
are
forgotten
by
you
Pa
que
si
a
ti
nunca
te
importa
nada
So
that
if
you
never
care
about
anything
Que
sencilla
es
tu
vida
hoy
te
vas
hablando
How
simple
your
life
is,
you
leave
today
talking
Y
que
hablas
de
mi
vida
si
ya
casi
no
te
entiendo
And
what
do
you
talk
about
my
life,
if
you
barely
understand
me
anymore
La
verdad
fue
que
me
equivoque
The
truth
is,
I
was
wrong
No
debi
de
amarte
tanto
I
shouldn't
have
loved
you
so
much
Y
cuanto
diera
And
how
I
would
give
Por
no
escuchar
en
una
noche
una
palabra
tuya
To
not
hear
a
word
of
yours
in
one
night
Pero
de
verdad
yo
me
equivoque
But
really,
I
was
wrong
Tu
eres
la
que
me
mata
la
que
pude
You
are
the
one
who
kills
me,
the
one
who
could
Con
solo
un
beso
transformar
mi
vida
With
just
a
kiss
transform
my
life
Tu
eres
la
que
se
adueña
de
mi
alma
You
are
the
one
who
owns
my
soul
Quien
pude
transformarme
los
sentidos
Who
could
transform
my
senses
Tu
eres
la
que
me
mata
la
que
pude
You
are
the
one
who
kills
me,
the
one
who
could
Con
solo
un
beso
transformar
mi
vida
With
just
a
kiss
transform
my
life
Tu
eres
la
que
se
adueña
de
mi
alma
You
are
the
one
who
owns
my
soul
Quien
pude
transformarme
los
sentidos
Who
could
transform
my
senses
Si
supieras
que
yo
puedo
tenerte
If
you
knew
that
I
could
have
you
Como
te
pienso
As
I
think
about
you
Tu
eres
la
que
me
mata
la
que
pude
You
are
the
one
who
kills
me,
the
one
who
could
Con
solo
un
beso
transformar
mi
vida
With
just
a
kiss
transform
my
life
Tu
eres
la
que
se
adueña
de
mi
alma
You
are
the
one
who
owns
my
soul
Quien
pude
transformarme
los
sentidos
Who
could
transform
my
senses
No
quiero
ser
payaso
me
canse
I
don't
want
to
be
a
clown,
I'm
tired
Olvidarte
lo
mejor
que
puedo
hacer
por
ti
Forgetting
you
is
the
best
thing
I
can
do
for
you
Pero
se
que
mi
vida
se
termina
But
I
know
my
life
is
over
Ya
se
que
en
mi
no
quedaran
palabras
I
already
know
that
there
will
be
no
words
left
in
me
Yo
quisiera
olvidarte
pero
es
que
no
puedo
I
wish
I
could
forget
you,
but
I
can't
Necesito
de
tu
vida
necesito
de
tus
besos
I
need
your
life,
I
need
your
kisses
De
verdad
no
se
que
voy
a
hacer
I
really
don't
know
what
I'm
going
to
do
No
debi
de
amarte
tanto
I
shouldn't
have
loved
you
so
much
Y
cuanto
diera
And
how
I
would
give
Por
no
escuchar
en
una
noche
una
palabra
tuya
To
not
hear
a
word
of
yours
in
one
night
Pero
de
verdad
yo
me
equivoque
But
really,
I
was
wrong
Tu
eres
la
que
me
mata
la
que
pude
You
are
the
one
who
kills
me,
the
one
who
could
Con
solo
un
beso
transformar
mi
vida
With
just
a
kiss
transform
my
life
Tu
eres
la
que
se
adueña
de
mi
alma
You
are
the
one
who
owns
my
soul
Quien
pude
transformarme
los
sentidos
Who
could
transform
my
senses
Tu
eres
la
que
me
mata
la
que
pude
You
are
the
one
who
kills
me,
the
one
who
could
Con
solo
un
beso
transformar
mi
vida
With
just
a
kiss
transform
my
life
Tu
eres
la
que
se
adueña
de
mi
alma
You
are
the
one
who
owns
my
soul
Quien
pude
transformarme
los
sentidos
Who
could
transform
my
senses
Si
supieras
que
yo
puedo
tenerte
If
you
knew
that
I
could
have
you
Como
te
pienso
As
I
think
about
you
Tu
eres
la
que
me
mata
la
que
pude
You
are
the
one
who
kills
me,
the
one
who
could
Con
solo
un
beso
transformar
mi
vida
With
just
a
kiss
transform
my
life
Tu
eres
la
que
se
adueña
de
mi
alma
You
are
the
one
who
owns
my
soul
Quien
pude
transformarme
los
sentidos
Who
could
transform
my
senses
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Sarmiento
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.