Erick Escobar feat. Nayo Quintero - Voy a Hacerme el Loco - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Erick Escobar feat. Nayo Quintero - Voy a Hacerme el Loco




Voy a Hacerme el Loco
Я Притворюсь Сумасшедшим
Tienes la mirada que una diosa desearía
У тебя взгляд, которому позавидовала бы богиня
Tu figura sublime, a quién, no encantaría
Твоя фигура божественна, кого бы она не очаровала
El mundo se hace tuyo, solo cuando caminas
Мир становится твоим, когда ты идешь
Y esa voz tan linda que hasta un ángel robaría
И этот прекрасный голос, который украл бы даже ангел
Y yo quiero robarte toda
И я хочу украсть тебя всю
Porque me robaste el alma
Потому что ты украла мою душу
Y solo con una mirada
И только одним взглядом
Que inocente me dabas
Который ты невинно мне бросала
Me convirtió en iluso
Превратила меня в наивного
Me creí el dueño tuyo
Я поверил, что ты моя
Pero no tengo nada, jamás
Но у меня нет ничего, никогда
Pero no tengo nada
Но у меня нет ничего
Solamente el eco de tu voz diciendo
Только эхо твоего голоса, говорящего
"No me gusta, no es mi tipo, ¡no lo quiero!"
"Ты мне не нравишься, ты не в моем вкусе, я тебя не хочу!"
Pero voy a hacerme el loco, ¡no me importa!
Но я притворюсь сумасшедшим, мне все равно!
Yo que insistiendo cambiaré tu historia
Я знаю, что моей настойчивостью я изменю твою историю
Y verás en mí, lo que el mundo no
И ты увидишь во мне то, что мир
Te ha dejado ver por su vanidad
Не дал тебе увидеть из-за своего тщеславия
Hoy detrás de ti, hombres por montón
Сегодня за тобой толпы мужчин
Pero solo yo, miro más allá
Но только я вижу дальше
Solamente el eco de tu voz diciendo
Только эхо твоего голоса, говорящего
"No me gusta, no es mi tipo, ¡no lo quiero!"
"Ты мне не нравишься, ты не в моем вкусе, я тебя не хочу!"
Pero voy a hacerme el loco, ¡no me importa!
Но я притворюсь сумасшедшим, мне все равно!
Yo que insistiendo cambiaré la historia
Я знаю, что моей настойчивостью я изменю историю
Con mucho sentimiento
С большой любовью
Para Yuliana Bedoya y su bonita familia
Для Юлианы Бедойя и ее прекрасной семьи
Aida Camila Martínez y Camilo Andrés Tapia
Аида Камила Мартинес и Камило Андрес Тапия
Toño Zuluaga y amigo
Тоньо Зулуага и друг
Aspirar a ti, es el reto de mi vida
Стремиться к тебе - это вызов всей моей жизни
Es como correr cien metros en cuatro segundos
Это как пробежать стометровку за четыре секунды
Pero con tanto amor, yo que lo lograría
Но с такой любовью, я знаю, что я смогу этого добиться
Con la ayuda de Dios, yo voy a hacer el dueño tuyo
С Божьей помощью, я стану твоим
Por ti, mi orgullo se arrodilla
Ради тебя, моя гордость преклоняет колени
La que me quiere la quiero
Ту, которая любит меня, я люблю
Eso era lo que yo decía
Это то, что я говорил
Y la que no me quiere, tampoco la quiero
А ту, которая меня не любит, я тоже не люблю
Y no me quieres, y yo por ti me muero (me muero)
А ты меня не любишь, а я по тебе умираю (умираю)
Y no me das nada, ¡nada!
И ты мне ничего не даешь, ничего!
Solamente el eco de tu voz diciendo
Только эхо твоего голоса, говорящего
"No me gusta, no es mi tipo, ¡no lo quiero!"
"Ты мне не нравишься, ты не в моем вкусе, я тебя не хочу!"
Pero voy a hacerme el loco, ¡no me importa!
Но я притворюсь сумасшедшим, мне все равно!
Yo que insistiendo cambiaré tu historia
Я знаю, что моей настойчивостью я изменю твою историю
Y verás en
И ты увидишь во мне
Lo que el mundo no
То, что мир
Te ha dejado ver por su vanidad
Не дал тебе увидеть из-за своего тщеславия
Hoy detrás de ti, hombres por montón
Сегодня за тобой толпы мужчин
Pero solo yo, miro más allá
Но только я вижу дальше
Solamente el eco de tu voz diciendo
Только эхо твоего голоса, говорящего
"No me gusta, no es mi tipo, ¡no lo quiero!"
"Ты мне не нравишься, ты не в моем вкусе, я тебя не хочу!"
Pero voy a hacerme el loco, ¡no me importa!
Но я притворюсь сумасшедшим, мне все равно!
Yo que insistiendo cambiaré tu historia
Я знаю, что моей настойчивостью я изменю твою историю
Y verás en
И ты увидишь во мне
Lo que el mundo no
То, что мир
Te ha dejado ver por su vanidad
Не дал тебе увидеть из-за своего тщеславия
Hoy detrás de ti, hombres por montón
Сегодня за тобой толпы мужчин
Pero solo yo miro más allá
Но только я вижу дальше
Más allá
Дальше
Más allá
Дальше





Writer(s): Omar Antonio Geles Suarez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.