Paroles et traduction Erick Hervé - CASI
Al
fin
y
al
cabo
somos
felices
(Casi)
В
конце
концов,
мы
счастливы
(Почти)
Par
de
cosas
que
cuadrar
y
listo
(Casi)
Пара
вещей,
которые
нужно
уладить,
и
все
готово
(Почти)
Seguro
que
lo
peto
con
la
mixtape
(Casi)
Уверен,
что
взорву
с
этим
микстейпом
(Почти)
Seguro
que
lo
peto
si
insisto
(Casi)
Уверен,
что
добьюсь
своего,
если
буду
настаивать
(Почти)
Estoy
llevando
mi
carrera
al
tope
(Casi)
Я
веду
свою
карьеру
к
вершине
(Почти)
La
vida
me
debe
cosas
grandes
(Casi)
Жизнь
должна
мне
большие
вещи
(Почти)
Tengo
la
casa
que
quise
siempre
y
(Casi)
У
меня
есть
дом,
о
котором
я
всегда
мечтал,
и
(Почти)
¿Si
me
piro
a
currar
a
Londres?
(Casi)
А
если
я
рвану
работать
в
Лондон?
(Почти)
Me
sigo
sintiendo
un
chaval
de
15
(Casi)
Я
все
еще
чувствую
себя
15-летним
пацаном
(Почти)
Mi
curro
es
esto,
coño,
ya
soy
libre
(Casi)
Моя
работа
- это,
черт
возьми,
я
свободен
(Почти)
El
mes
que
viene
empiezo
vida
fitness
(Casi)
В
следующем
месяце
начну
фитнес-жизнь
(Почти)
Estoy
llevando
una
vida
de
cine
(Casi)
Я
живу
как
в
кино
(Почти)
Esa
fan
que
te
tiras
tiene
18
(Casi)
Той
фанатке,
с
которой
ты
переспал,
18
(Почти)
Yo
siempre
me
quiero
mucho
(Casi)
Я
всегда
люблю
себя
очень
сильно
(Почти)
Yo
solo
puedo
con
todo
y
eso
es
un
hecho
(Casi)
Я
один
могу
со
всем
справиться,
и
это
факт
(Почти)
No
triunfo
por
ser
artista
de
nicho
(Casi)
Я
успешен
не
потому,
что
я
нишевый
артист
(Почти)
Un
par
de
copas
y
paramos
(Casi)
Пара
бокалов,
и
мы
остановимся
(Почти)
La
semana
que
viene
nos
vemos
(Casi)
Увидимся
на
следующей
неделе
(Почти)
Pásame
el
beat
y
lo
hacemos,
primo
(Casi)
Скинь
мне
бит,
и
мы
сделаем
это,
братан
(Почти)
Lo
mejor
de
esto
es
hacer
la
promo
(Casi)
Лучшее
в
этом
- делать
промо
(Почти)
Siento
que
me
queda
poco
en
esto
(Casi)
Чувствую,
что
мне
мало
осталось
в
этом
(Почти)
Como
que
ya
no
me
siento
fresco
(Casi)
Как
будто
я
уже
не
чувствую
себя
свежим
(Почти)
Ya
no
disfruto
currando
el
texto
(Casi)
Я
больше
не
наслаждаюсь
работой
над
текстом
(Почти)
Venga,
chaval,
te
cedo
mi
puesto
(Casi)
Давай,
парень,
я
уступаю
тебе
свое
место
(Почти)
Estás
mal
porque
tú
quieres
(Casi)
Тебе
плохо,
потому
что
ты
сам
этого
хочешь
(Почти)
Par
de
tranquis
y
toco
las
nubes
(Casi)
Пара
затяжек,
и
я
касаюсь
облаков
(Почти)
Soy
una
roca,
a
mí
nada
me
hiere
Я
скала,
меня
ничто
не
ранит
Este
es
mi
año,
el
año
en
el
que
el
Erick
sube
(Casi)
Это
мой
год,
год,
когда
Эрик
поднимается
(Почти)
Joder,
que
yo
soy
muy
buena
persona
(Casi)
Блин,
да
я
очень
хороший
человек
(Почти)
Solo
que
la
vida
salió
rana
(Casi)
Просто
жизнь
вышла
паршивой
(Почти)
Seguro
que
mi
nombre
te
suena
(Casi)
Уверен,
моё
имя
тебе
знакомо
(Почти)
El
rap
es
respeto,
somos
panas
(Casi)
Рэп
- это
уважение,
мы
братья
(Почти)
Siempre
entre
el
todo
y
la
nada
Всегда
между
всем
и
ничем
El
blanco
y
el
negro
Белым
и
черным
Nada
me
pone
contento,
me
enfada
Ничто
не
делает
меня
счастливым,
меня
это
бесит
Ya
no
lloro
ni
celebro
Я
больше
не
плачу
и
не
праздную
Siempre
entre
el
todo
y
la
nada
Всегда
между
всем
и
ничем
El
blanco
y
el
negro
Белым
и
черным
Nada
me
pone
contento,
me
enfada
Ничто
не
делает
меня
счастливым,
меня
это
бесит
Ya
no
lloro
ni
celebro
Я
больше
не
плачу
и
не
праздную
Yeh,
yeh,
Erick
Hervé
Йе,
йе,
Эрик
Эрве
Toda
la
vida
huyendo
de
los
casis
Всю
жизнь
бегу
от
"почти"
Y
al
final
mi
vida
es
eso,
un
casi
И
в
итоге
моя
жизнь
- это
"почти"
Un
puto
casi
Чертово
"почти"
Siempre
entre
el
todo
y
la
nada,
fuck
it
Всегда
между
всем
и
ничем,
черт
с
ним
Erick
Hervé,
20-23,
uh
Эрик
Эрве,
20-23,
ух
Yeh,
yeh,
yo
siempre
estoy
en
forma,
cabrón
Йе,
йе,
я
всегда
в
форме,
черт
возьми
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kristof Lilienthal, Gabe Lucas, Erick Herve Bwanga Eyenga
Album
4 TEMAS
date de sortie
19-05-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.