Erick Hervé - SHHH - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Erick Hervé - SHHH




SHHH
ТССС
Erick, habla, dime lo que piensas
Эрик, говори, скажи, что думаешь
Si digo lo que pienso, igual te vas, te cansas
Если скажу, что думаю, ты, может, уйдешь, устанешь
"Tenemos que hablar", odio verme en esas
"Нам нужно поговорить", ненавижу эти фразы
Y ahora no hablo nada, me mata el silencio de esta casa
И теперь я молчу, меня убивает тишина в этом доме
Soy como un libro abierto en otro idioma
Я как открытая книга на другом языке
No me leas, en mi idioma no usan comas
Не читай меня, в моем языке нет запятых
Me agobia la intimidad que da la cama
Меня угнетает интимность, которую дарит кровать
Y tener que hablar de más para es un problema
И говорить лишнего для меня проблема
Llevo cascos aunque no estoy escuchando nada
Я в наушниках, хотя ничего не слушаю
Exacto, no quiero que digas nada
Именно, я не хочу, чтобы ты что-то говорила
No me hables de rap, de a quién cancelan o de modas
Не говори мне о рэпе, о том, кого отменяют, или о моде
No me hables de mierdas, hoy no estoy pa' jodas
Не говори мне о всякой ерунде, сегодня я не в настроении для шуток
¿Oyes eso?
Слышишь это?
No eres tú, no soy yo, es el silencio
Это не ты, не я, это тишина
Igual me quedo solo por necio
Возможно, я останусь один из-за своего упрямства
Y creo que puedo pagar ese precio
И я думаю, что могу заплатить эту цену
Uh, que yo soy sordo, mudo y ciego
Уф, я как будто глухой, немой и слепой
Si hay que abrir la boca, ya no juego
Если нужно открывать рот, я пас
Tampoco ayuda a que también soy vago
Еще и то, что я лентяй, не помогает
¿Qué-qué-qué-qué-qué-qué? Ya lo hablamos luego
Что-что-что-что-что-что? Поговорим об этом позже
Pa' mandarme un audio de 6 minutos, me llamas
Чтобы отправить мне голосовое на 6 минут, ты звонишь
Llevas tres podcasts y aún no has salido de la cama
Ты прослушала три подкаста и до сих пор не встала с кровати
Me faltan tres cubatas para escuchar tu drama
Мне не хватает трех куба либре, чтобы выслушать твою драму
Y siete pa' escuchar tu opinión sobre mis temas
И семи, чтобы выслушать твое мнение о моих треках
Esta manía se acentúa conforme crecen las canas
Эта мания усиливается с появлением седых волос
Hablar es gratis pero hay palabras que salen caras
Говорить бесплатно, но есть слова, которые дорого обходятся
Espera un momento, te pongo en espera
Подожди минутку, я ставлю тебя на удержание
¿Qué qué siento?, Siéntate y espérame sentada
Что я чувствую? Сядь и жди
A veces hablo conmigo, a veces ni eso
Иногда я говорю сам с собой, иногда даже этого не делаю
¿Quieres una entrevista? Has pinchado en hueso
Хочешь интервью? Обратилась не по адресу
Encima las hacéis de 2 horas, yo paso
К тому же, они длятся по 2 часа, я пас
que doy demasiado asco, me quedo en el piso
Знаю, что веду себя отвратительно, останусь дома
Reuniones sociales, conversaciones banales
Светские встречи, банальные разговоры
Chistes, chismes, videos virales
Шутки, сплетни, вирусные видео
Quedamos y me cuentas, ¿vale?
Встретимся и расскажешь мне, хорошо?
¿Forzar una charla cuando está claro que no sale?
Зачем насильно поддерживать разговор, когда ясно, что он не клеится?
Reuniones sociales, conversaciones banales
Светские встречи, банальные разговоры
Chistes, chismes, videos virales
Шутки, сплетни, вирусные видео
Quedamos y me cuentas, ¿vale?
Встретимся и расскажешь мне, хорошо?
¿Forzar una charla cuando está claro que no sale?
Зачем насильно поддерживать разговор, когда ясно, что он не клеится?
Nah, yeh, yeh, yeh, yeh
Nah, yeh, yeh, yeh, yeh
Erick Hervé a.k.a. Letron James
Erick Hervé a.k.a. Letron James






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.