Erick Hervé feat. N.Bajozero - Vacilo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Erick Hervé feat. N.Bajozero - Vacilo




Vacilo
Vacilo
Pónmelo difícil
Make it difficult for me
Esto son movimientos verticales; Leo Messi
These are vertical movements; Leo Messi
Estoy tan lejos del casi...
I'm so far away from almost...
Si te lo esperas no te extrañes cuando pase
If you expect it, don't be surprised when it happens
Just do it: sólo es marketing
Just do it: it's just marketing
Nigerianos con el business en el calcetín
Nigerians with the business in their socks
Al otro lao' del charco por na' pueden darte kill
On the other side of the pond for nothing, they can give you a kill
Si vas a ponerte precio, que sean más de mil
If you're going to set a price, let it be more than a thousand
¿Eso es un disco o un recopi de pruebas sin master?
Is that an album or a collection of unmastered evidence?
Yo soy de pasar aunque haya piedras y joder el cárter
I'm from passing even if there are stones and I mess up the crankcase
Míralos como se aferran a su trono
Look at them clinging to their throne
Con la única excusa de que estaban antes
With the only excuse that they were there before
Familia humilde; da las gracias por el plato que te sirven
Humble family; thank you for the food they serve you
Cobrar a tres pavos la hora no creo que me dignifique
Charging three bucks an hour, I don't think it dignifies me
Yo cagándome en Dios mientras la vieja le pide
Me cursing God while the old lady asks him
Normal que se chine
It's normal for her to be Chinese
Y así nos va, que no damos pie con bola
And that's how we're going, we're not getting anywhere
¿Quieres ser un G pero te dan miedo las balas?
Do you want to be a G but are afraid of bullets?
Yo no soy músico pero me salen las canciones que a más me molan
I'm not a musician, but I come up with the songs I like the most
Me gusta cuando bailas sola
I like it when you dance alone
Ajena a todas las miradas
Unaware of all the looks
Os ficho desde arriba, como mi hermano el Raba
I'm signing you from above, like my brother Raba
Sólo escupo las viñetas de los cómics que robaba
I only spit out the vignettes from the comics I stole
No se han pasado el juego pero conocen el mapa
They haven't finished the game but they know the map
Haciendo money, ahora me he puesto serio, mami
Making money, now I've gotten serious, baby
Si por el rap nos morimos de hambre, no te engaño
If we die of hunger because of rap, I'm not kidding you
Yo cuando miento se me ve en la cara
When I lie, you can see it on my face
Back in the na', esto es muy nuevo, papanatas
Back in the na', this is very new, suckers
Ordenando billetes, soy un maniático
Arranging bills, I'm a maniac
Te acerco a como un prismático
I bring you closer to me like a prism
Vivo rápido: la muerte y la cárcel no están lejos
I live fast: death and prison are not far away
Ya ha pasado mi hermano por eso
My brother has already been through that
Mi padre ha currao' mucho pa' que hubieran fideos
My father worked hard so we could have noodles
A me ha criao' mi madre y no la calle, la vida le debo
My mother raised me, not the streets, I owe her life
Luego la calle me ha enseñao' lo feo
Then the street taught me the ugly
Las cosas tienen la importancia que les yo
Things have the importance I give them
Dinero llama, dinero, dame un teléfono
Money calls, money, give me a phone
Estoy viendo porno o escribiendo barras me los follo
I'm watching porn or writing bars, I'm fucking them
Eres muy guapa pero estoy mejor solo
You're very beautiful, but I'm better off alone
Y es mejor pa' ti también, búscate a otro
And it's better for you too, find someone else
¿Tú qué sabes lo que pierdo, lo que gano?
Do you know what I lose, what I gain?
no sabes na', mi hermano
You don't know anything, my brother
Yo tampoco, ahora lo pienso y yo tampoco
Neither do I, now I think about it, neither do I
La moneda cambia rápido de manos
The money changes hands quickly
Pintando cuatro rayas, escuchando Coque Malla
Painting four lines, listening to Coque Malla
Hablando barro, previsiones como un maya
Talking mud, forecasts like a Mayan
Ahora no estoy, pa' cuando no estabas
I'm not here now, for when you weren't
Ahora no estoy, puto, para cuando no estabas
I'm not here now, fucker, for when you weren't





Writer(s): Roberta Oliveira Cipriani, Priscilla Miranda Couto

Erick Hervé feat. N.Bajozero - MLBRS
Album
MLBRS
date de sortie
05-08-2016



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.