Paroles et traduction Erick Sermon feat. MC Lyte & Rah Digga - Tell Me (feat. MC Lyte & Rah Digga) [Mixed]
Youre
the
one
who
game
me
time,
heard
me
when
I
spoke
my
mind,
Ты
тот,
кто
провел
со
мной
время,
услышал
меня,
когда
я
высказал
свое
мнение.
Told
me
that
Id
never
be
alone.
Сказал
мне,
что
я
никогда
не
буду
один.
Always
there
to
make
me
smile,
even
if
it
took
a
while,
Всегда
рядом,
чтобы
заставить
меня
улыбнуться,
даже
если
это
займет
некоторое
время.
All
those
hours
talking
on
the
phone.
Все
эти
часы
разговоров
по
телефону.
Hanging
out
on
Friday
nights,
leaving
all
our
friends
behind,
Тусоваться
по
пятничным
вечерам,
оставляя
всех
своих
друзей
позади.
Stealin
kisses
on
the
bedroom
floor.
Крадучие
поцелуи
на
полу
спальни.
Never
put
the
pressure
on,
even
though
the
feelins
strong,
Никогда
не
дави
на
меня,
даже
если
чувства
сильны,
Boy,
you
know
I
wanna
give
you
more.
Парень,
ты
же
знаешь,
что
я
хочу
дать
тебе
больше.
Girl
it
feels
right
when
Im
next
to
you
no
matter
where
we
are,
Девочка,
мне
так
хорошо,
когда
я
рядом
с
тобой,
где
бы
мы
ни
были.
And
I
think
its
time
I
gave
you
all
the
lovin
that
I
got.
И
я
думаю,
что
пришло
время
отдать
тебе
всю
свою
любовь.
Tell
me
how
you
like
your
love,
Скажи
мне,
как
тебе
нравится
твоя
любовь?
Tell
me
is
it
hot
enough,
Скажи
мне,
достаточно
ли
горячо,
Tell
me
baby
is
it
good
enough
for
you.
Скажи
мне,
детка,
достаточно
ли
хорошо
для
тебя?
Tell
it
to
me
from
the
heart,
Скажи
мне
это
от
всего
сердца.
Tell
me
anyway
you
want,
Скажи
мне
все,
что
хочешь.
So
I
can
give
you
back
the
love
Ive
held
on
to,
Чтобы
я
мог
вернуть
тебе
любовь,которую
хранил.
Wont
you
tell
me.
Не
скажешь
ли
ты
мне?
I,
I,
need
to
know.
Мне,
мне
нужно
знать.
Now
Im
ready
to
explore,
where
the
two
of
us
can
go,
Теперь
я
готов
исследовать,
куда
мы
можем
пойти
вдвоем.
Baby
I
aint
holdin
back
this
time,
no.
Детка,
на
этот
раз
я
не
сдерживаюсь,
нет.
Conversations
in
the
dark
tell
me
who
you
really
are,
Разговоры
в
темноте,
скажи
мне,
кто
ты
на
самом
деле.
Baby
you
know
Im
gonna
make
you
mine.
Детка,
ты
же
знаешь,что
я
сделаю
тебя
своей.
And
it
feels
right
inside,
youre
the
only
one
I
really
want,
И
у
меня
такое
чувство,
что
ты
единственная,
кого
я
действительно
хочу.
Oh
youre
givin
me
just
what
I
need,
I
know
Im
where
I
belong.
О,
ты
даешь
мне
только
то,
что
мне
нужно,
я
знаю,
где
мое
место.
I,
I,
need
to
know
(Wont
you
tell
me)
Мне,
мне
нужно
знать
(Неужели
ты
не
скажешь
мне?)
I,
I,
need
to
know
(Wont
you
tell
me)
Мне,
мне
нужно
знать
(Неужели
ты
не
скажешь
мне?)
Tell
me
baby,
(I,
I,
oh)
Скажи
мне,
детка,
(я,
я,
о)
Tell
me
honey,
(I,
I,
need
to
know
(Wont
you
tell
me))
Скажи
мне,
Милая,
(мне,
мне
нужно
знать
(разве
ты
не
скажешь
мне?))
Tell
me
baby,
(I,
I,
oh)
Скажи
мне,
детка,
(я,
я,
о)
I,
I,
need
to
know
Мне,
мне
нужно
знать
...
Oh,
Tell
me.
О,
Скажи
мне.
Tell
me
how,
how
you
like
youre
love,
tell
me
how.
[x2]
Скажи
мне,
как,
как
тебе
нравится
твоя
любовь,
скажи
мне,
как.
[x2]
[Chorus
(Out)]
[Припев
(Выходит)]
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erick S. Sermon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.