Paroles et traduction Erick Sermon - Do Your Thing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Check
it
one
two
(it's
a
party),
coming
to
you
live
it's
Erick
Sermon
(Def
Проверьте
раз-два
(это
вечеринка),
я
иду
к
вам
в
прямом
эфире,
это
Эрик
Сермон
(Def
Squad)
Keith
Murray,
Redman.
The
new
type
of
roll
models,
oregano,
Отряд)
Кит
Мюррей,
Редман,
новый
тип
рулонных
моделей,
орегано,
Cinnamon,
all
flavors
check
it
out
y'all,
my
nigga
Tone
stay
up.
D-Mack
Корица,
все
вкусы
зацените,
мой
ниггер
тон
не
спит.
Me
and
my
crew
in
the
Benz
for
a
deek,
while
other
peeps
trailing
me
in
the
Я
и
моя
команда
сидим
в
"Бенце",
пока
другие
хипы
следуют
за
мной
по
пятам.
Creepin',
on
our
way
to
a
House
Party,
with
no
Kid
'N'
Play
just
a
fly
DJ
Крадучись,
мы
едем
на
домашнюю
вечеринку,
без
детей
и
игр,
просто
крутой
диджей.
I't
on
and
poppin'
and
we
gettin'
RIGHT,
everythings
TIGHT
Я
включаю
и
зажигаю,
и
мы
все
делаем
правильно,
все
туго
натянуто.
Everyone
has
a
light,
I
pull
up
in
the
place
to
be,
immediatly
swarmed
У
каждого
есть
огонек,
я
подъезжаю
на
место,
чтобы
быть,
сразу
же
Роем.
And
all
of
us
is
armed,
it's
cool
like
that
type
of
scene,
crazy
blunt
И
все
мы
вооружены,
это
круто,
как
такая
сцена,
безумно
тупая
Girls
shaking
asses,
money
makers,
video
rumpshakes
Девушки
трясут
задницами,
делатели
денег,
видео-трясут
задницами
And
niggas
with
game
fast
breakin'
just
like
the
Lakers
А
ниггеры
с
игрой
быстро
ломаются,
как
"Лейкерс".
It's
all
good
if
your
game
is
tight,
and
if
you
know
the
scoop
don't
love
Все
хорошо,
если
твоя
игра
жесткая,
и
если
ты
знаешь,
что
совок
не
любит.
'Em
like
Snoop
Такие,
как
Снуп.
Yeah,
the
reason
why,
the
girls
out
there
get
biz,
run
like
a
bunch
of
wild
Да,
причина
в
том,
что
девчонки
там
заводятся,
бегают,
как
стадо
диких.
I'm
doin'
my
thing
if
you
feel
me
do
your
thing
Я
делаю
свое
дело,
если
ты
чувствуешь,
что
я
делаю
свое
дело.
(Do
your
thang
do
your
thang)
(X4)
(Делай
свое
дело,
делай
свое
дело)
(X4)
Now
the
scene
is
set
and
now
I'm
hype
Теперь
сцена
готова,
и
теперь
я-хайп.
I'm
seeing
what
girls
is
coming
home
with
me
tonight
Я
смотрю,
какие
девочки
придут
ко
мне
домой
сегодня
вечером.
I
spot
one
on
the
sofa,
sippin'
juice,
with
three
other
girls,
sportin'
pin
Я
замечаю
одну
на
диване,
потягивающую
сок
с
тремя
другими
девушками,
щеголяющую
булавкой.
I
said
to
myself
"Excuse
yourself
E",
so
I
went
over
and
put
my
hand
out
я
сказал
себе:
"Извини
себя",
поэтому
подошел
и
протянул
руку.
Like
Billy
Dee
Как
Билли
Ди
Excuse
her
from
the
two
girls
she
was
with,
Macked
her
put
the
Flava
In
her
Прости
ее
за
то,
что
она
была
с
двумя
девушками,
трахнул
ее,
засунул
в
нее
Флаву.
To
the
side
to
the
other
vibe,
where
it
looked
live,
protected
cause
my
man
В
сторону,
к
другой
атмосфере,
где
она
выглядела
живой,
защищенной,
потому
что
мой
мужчина
My
boy
looked
up,
asked
me
if
he
was
hooked
up
Мой
парень
поднял
голову
и
спросил,
не
подцепили
ли
его.
I
said
she
was
shook
up,
she
threw
my
phone
book
up
Я
сказал,
что
она
была
потрясена,
она
выбросила
мою
телефонную
книгу.
She
gave
me
every
phone
number
that
she
knew,
a
girlfriend
for
you,
a
Она
дала
мне
каждый
номер
телефона,
который
знала,
подружку
для
тебя,
Girlfriend
for
you
(word
up)
Подружка
для
тебя
(слово
вверх)
I
stay
real,
I
never
perpetrate,
cause
now
adays,
falling
in
love
never
Я
остаюсь
настоящей,
я
никогда
не
совершаю
преступления,
потому
что
теперь
адэйс,
никогда
не
влюбляюсь.
I'm
quick
to
say
fuck
a
hoe
(yeah)
y'all
niggas
know,
I'm
strickly
for
the
Я
быстро
говорю:
"трахни
мотыгу
"(да)
вы
все,
ниггеры,
знаете,
что
я
болен
за
Word
to
God,
this
is
the
way
that
Def
Squad
swing,
it's
not
just
a
one
day
Клянусь
Богом,
это
то,
как
команда
Def
качается,
это
не
просто
один
день
I
represent
my
style
for
my
peeps,
take
it
to
the
streets,
where
we
play
Я
представляю
свой
стиль
для
своих
друзей,
выношу
его
на
улицы,
где
мы
играем.
Have
a
drink
conversate,
and
pump
up
your
fists
and
do
it
like
this
Выпейте,
поговорите,
накачайте
кулаки
и
сделайте
это
вот
так
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erick S Sermon, Reggie Noble
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.