Erick Sermon - I'm Hot (Mixed) - traduction des paroles en allemand

I'm Hot (Mixed) - Erick Sermontraduction en allemand




I'm Hot (Mixed)
Ich bin heiß (Gemischt)
I'm hot, I'm hot, I'm hot
Ich bin heiß, ich bin heiß, ich bin heiß
Open the door, feel the breeze
Öffne die Tür, spür den Hauch
And park that ass like AJ's and Free's
Und park deinen Hintern wie AJ und Free
But this section's E's behind the rope
Doch dieser Bereich ist E's hinter dem Seil
If you're not with me, freeze, back the hell up
Wenn du nicht mit mir bist, stopp, verschwinde
(I'm hot)
(Ich bin heiß)
DJ's know what time it is
DJs wissen, was los ist
Kid Capri, Flex, S, Clue or Biz
Kid Capri, Flex, S, Clue oder Biz
It is off the lid, spot's type crazy
Es ist abgedreht, der Ort ist verrückt
Cat's up in here got more bling than baby
Leute hier haben mehr Bling als Baby
I'm not ice rockin', Cristal poppin'
Ich rocke kein Eis, trinke kein Cristal
The type to rebound with chicks I'm not Rodman
Der Typ, der mit Chicks abhängt, bin nicht Rodman
I gotta girl with a butt big as Trina's
Ich hab ein Mädchen mit einem Hintern wie Trina
And green eyes but mines are greener
Und grüne Augen, aber meine sind grüner
(Oh baby, I'm hot)
(Oh Baby, ich bin heiß)
I keep it simple like, add and subtract
Ich halte es einfach wie plus und minus
One color, everything I rock is black
Eine Farbe, alles was ich trage ist schwarz
Like that black chic, black whips
Wie dieses schwarze Ding, schwarze Wagen
Black Amex, card brand new, never ran it
Schwarze Amex, Karte neu, nie benutzt
I'm hot, I'm hot just like an oven, ooh
Ich bin heiß, ich bin heiß wie ein Ofen, ooh
(Oh baby now, let's get down tonight)
(Oh Baby, lass uns heute abend abgehen)
I'm hot, I'm hot just like an oven, ooh
Ich bin heiß, ich bin heiß wie ein Ofen, ooh
(Oh baby now, let's get down tonight)
(Oh Baby, lass uns heute abend abgehen)
(No doubt)
(Kein Zweifel)
I'm hot, I'm hot just like an oven, ooh
Ich bin heiß, ich bin heiß wie ein Ofen, ooh
(Oh baby now, let's get down tonight)
(Oh Baby, lass uns heute abend abgehen)
I'm hot, I'm hot just like an oven, ooh
Ich bin heiß, ich bin heiß wie ein Ofen, ooh
(Oh baby now, let's get down tonight)
(Oh Baby, lass uns heute abend abgehen)
1 A.M.
1 Uhr nachts
Pandemonium
Pandämonium
Song comes on Ja Rule and Lil' Mo and 'em
Lied kommt auf Ja Rule und Lil' Mo und die
So hot, the spot's outrageous
So heiß, der Ort ist unglaublich
It's Ron and Kelly Chante contagious
Es ist Ron und Kelly Chante ansteckend
(I'm hot)
(Ich bin heiß)
Records heard, DJ's playin' 'em
Platten gehört, DJs spielen sie
My words are being relayed, who's sayin' 'em?
Meine Worte werden weitergegeben, wer sagt sie?
Ay yo, we are
Hey yo, wir sind
My name's drama, that's why it starts with ER
Mein Name ist Drama, darum fängt es mit ER an
(I'm hot)
(Ich bin heiß)
I'm by far the best stop the racket
Ich bin bei weitem der Beste, stopp den Lärm
I'm a master with a mic and green jacket
Ich bin ein Meister mit dem Mic und grünem Jacket
They can beat the traffic, write somethin' and run it
Sie können den Verkehr schlagen, was schreiben und rennen
Add a hot boy threw with me and stun it
Füg einen Hot Boy hinzu mit mir und knall es
(I'm hot)
(Ich bin heiß)
Still cats wanna outlash me
Noch immer wollen Leute mich übertreffen
I'll smash, outlast your best M. C.
Ich schlage aus, überlebe deinen besten M.C.
Make him trash that CD, crash that seat
Mach ihn zur CD, zerschmettere den Sitz
Head bang through the window when he heard the E
Kopf durchs Fenster, als er das E hörte
I'm hot, I'm hot just like an oven, ooh
Ich bin heiß, ich bin heiß wie ein Ofen, ooh
(Oh baby now, let's get down tonight)
(Oh Baby, lass uns heute abend abgehen)
I'm hot, I'm hot just like an oven, ooh
Ich bin heiß, ich bin heiß wie ein Ofen, ooh
(Oh baby now, let's get down tonight)
(Oh Baby, lass uns heute abend abgehen)
I'm hot, I'm hot just like an oven, ooh
Ich bin heiß, ich bin heiß wie ein Ofen, ooh
(Oh baby now, let's get down tonight)
(Oh Baby, lass uns heute abend abgehen)
I'm hot, I'm hot just like an oven, ooh
Ich bin heiß, ich bin heiß wie ein Ofen, ooh
(Oh baby now, let's get down tonight)
(Oh Baby, lass uns heute abend abgehen)
Yeah, everybody in the house come on
Ja, jeder im Haus kommt
(Now baby, let's get down tonight)
(Jetzt Baby, lass uns heute abend abgehen)
Yeah, uh, grab somebody on the floor, come on
Ja, uh, schnapp dir jemanden auf dem Boden, komm
(Now baby, let's get down tonight)
(Jetzt Baby, lass uns heute abend abgehen)
Uh, feel the music get into it come on
Uh, spür die Musik, komm rein, komm
(I'm hot)
(Ich bin heiß)
(Now baby, let's get down tonight)
(Jetzt Baby, lass uns heute abend abgehen)
Yo stop the hate, appreciate, c'mon
Yo, stopp den Hass, zeig Wertschätzung, komm
(Now baby, let's get down tonight)
(Jetzt Baby, lass uns heute abend abgehen)
Verse 3 uh, lights out let's bounce
Vers 3 uh, Licht aus, lass uns abhauen
(I'm hot)
(Ich bin heiß)
Get it crunked, before the last songs announced
Mach es verrückt, bevor der letzte Song kommt
T Braxton heat, track I burn
T Braxton Hitze, Track ich brenne
While you go left, I make a right turn
Während du nach links gehst, mach ich eine Rechtskurve
(I'm hot)
(Ich bin heiß)
Def Squad no one does it better
Def Squad, niemand macht es besser
If it gets warm take off the hot sweater
Wenn es warm wird, zieh den dicken Pulli aus
Funklord that's my handle black
Funklord, das ist mein Name schwarz
Breaker, breaker one nine right, you copy that
Breaker, Breaker eins neun richtig, verstanden?
I'm hot, I'm hot just like an oven, ooh
Ich bin heiß, ich bin heiß wie ein Ofen, ooh
(Oh baby now, let's get down tonight)
(Oh Baby, lass uns heute abend abgehen)
I'm hot, I'm hot just like an oven, ooh
Ich bin heiß, ich bin heiß wie ein Ofen, ooh
(Oh baby now, let's get down tonight)
(Oh Baby, lass uns heute abend abgehen)
I'm hot, I'm hot just like an oven, ooh
Ich bin heiß, ich bin heiß wie ein Ofen, ooh
(Oh baby now, let's get down tonight)
(Oh Baby, lass uns heute abend abgehen)
I'm hot, I'm hot just like an oven
Ich bin heiß, ich bin heiß wie ein Ofen
(Oh baby now, let's get down tonight)
(Oh Baby, lass uns heute abend abgehen)
Oh baby now, let's get down tonight
Oh Baby, lass uns heute abend abgehen
(Ooh)
(Ooh)
Oh baby now, let's get down tonight
Oh Baby, lass uns heute abend abgehen
(Ohh)
(Ohh)
Oh baby now, let's get down tonight
Oh Baby, lass uns heute abend abgehen
(Ohh)
(Ohh)
Oh baby now, let's get down tonight
Oh Baby, lass uns heute abend abgehen





Writer(s): Erick Sermon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.