Erick Sermon - Reign - traduction des paroles en allemand

Reign - Erick Sermontraduction en allemand




Reign
Herrschaft
Intro:
Intro:
This goes out to my people on lockdown
Das ist für meine Leute, die im Knast sitzen
People on the streets
Leute auf den Straßen
Uh. This Squad is Def.
Uh. Dieser Squad ist Def.
Verse 1:
Strophe 1:
Check this, the Mike Tyson of rap is back
Check das, der Mike Tyson des Rap ist zurück
Suger Smackes I get down like Matt
Suger Smackes, ich bin dabei wie Matt
Who's the Man? The black Jackie Chan gettin' physical like Aliva
Wer ist der Mann? Der schwarze Jackie Chan, der physisch wird wie Olivia
Newton John, Heuvy knew and tight bring the don
Newton John, Heuvy wusste es und eng, bring den Don
Before you jump into my flow yell "Geronimo"
Bevor du in meinen Flow springst, schrei "Geronimo"
I be the Lee suit wearin' back in the days
Ich bin der, der früher Lee-Anzüge trug
Baggin' girl like Braxton How Many Ways
Mädchen aufreißen wie Braxton, "How Many Ways"
I talk to 'em, I rock 'em out I blaze 'em I maze 'em
Ich rede mit ihnen, ich rocke sie, ich bringe sie zum Brennen, ich verwirre sie
1-2 jazz vocab I daze 'em
1-2 Jazz-Vokabeln, ich betäube sie
Like south dummies I come with the "all you get" uppercuts
Wie Süd-Dummies komme ich mit den "all you get"-Aufwärtshaken
So don't get stuck
Also bleib nicht stecken
Becareful where you're steppin', sho nuff I'm ruff
Sei vorsichtig, wo du hintrittst, sicher, ich bin rau
I kick back like a weapon, an automatic systematic
Ich trete zurück wie eine Waffe, eine automatische, systematische
Michael Jackson Screamin' on you and your crew for not believin'
Michael Jackson, der dich und deine Crew anschreit, weil ihr nicht glaubt
Hook:
Hook:
And I come out the winner, yeah the reigning champion
Und ich komme als Sieger heraus, ja, der amtierende Champion
All competition gets done (x2)
Jede Konkurrenz wird erledigt (x2)
C'mon and lets just "get up" (x4)
Komm schon und lass uns einfach "aufstehen" (x4)
Verse 2:
Strophe 2:
Somewhere yeah, over the rainbow
Irgendwo, ja, über dem Regenbogen
Comes the dopest angel to bless my single
Kommt der geilste Engel, um meine Single zu segnen
Yeah I come out correct every month like the Source
Ja, ich komme jeden Monat korrekt heraus, wie die Source
Cock Deis like I'm Full Force
Cock Deis, als wäre ich Full Force
I bob and weave on tracks I'm Sugar Ray all day
Ich wippe und winde mich auf Tracks, ich bin den ganzen Tag Sugar Ray
Some say I'm the Chronic like Dre
Manche sagen, ich bin der Chronische, wie Dre
I watch my back and look for the bloops and the blunders
Ich passe auf mich auf und suche nach Fehlern und Patzern
I'm Supersticious ask Stevie Wonder
Ich bin abergläubisch, frag Stevie Wonder
I get the biggest Benz that cost the biggest ends
Ich bekomme den größten Benz, der die größten Enden kostet
Attract the finest skins with the flyest coated rims
Ziehe die feinsten Häute mit den flottesten beschichteten Felgen an
Whoa I'm do it the heavy weight champ
Whoa, ich bin der Schwergewichts-Champion
My survey, I rock the house like it's my birthday
Meine Umfrage, ich rocke das Haus, als wäre es mein Geburtstag
My styles ruger, ghetto I'm Mr.? if ya lookin'
Meine Styles sind Ruger, Ghetto, ich bin Mr.?, wenn du suchst
You'll find me and my crew in Brooklyn (word up)
Du findest mich und meine Crew in Brooklyn (stimmt)
I got it covered like profolatics relax kid (yeah)
Ich habe es abgedeckt wie Prophylaxe, entspann dich, Kind (ja)
With the Def Squad tactic
Mit der Def Squad Taktik
Hook
Hook
Verse 3:
Strophe 3:
I said is New York up in here, hell yeah
Ich sagte, ist New York hier drin, verdammt ja
Bringin' the ruckus for you brothers comin straight from the gutters
Ich bringe den Ruckus für euch Brüder, die direkt aus den Rinnsteinen kommen
Big up to all niggas sportin' Tommy Hilfigure
Großes Lob an alle Niggas, die Tommy Hilfiger tragen
Drivin' dope whips and ain't havin' shit
Geile Peitschen fahren und nichts haben
Those gettin' doe from the east to the west coast
Die, die von der Ost- bis zur Westküste Geld bekommen
Do your thing money plus get the money
Mach dein Ding, Geld, plus hol das Geld
Hey Erick Sermon representin' rude bwoy come through
Hey, Erick Sermon repräsentiert, unhöflicher Junge, komm durch
Like Run DMC for you
Wie Run DMC für dich
Hook
Hook





Writer(s): Erick S. Sermon, James A. Johnson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.