Erick Sermon - We Don't Care - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Erick Sermon - We Don't Care




We Don't Care
Нам плевать
Def Squad, J. Bleezy!
Def Squad, J. Bleezy!
Ha, com-bust-ya-ble, huh. (AOWWWWW!)
Ха, с-го-рю, да. (АААААААААУУУ!)
(Verse One)
(Куплет первый)
It's Erick, I'm back again, full fledged
Это Эрик, я вернулся, во всей красе,
American flag in here so y'all pledge
Американский флаг здесь, так что присягайте.
A few of y'all sold some albums, yeah congrats
Несколько из вас, крошка, продали альбомы, поздравляю,
The game in trouble, I must rescue rap
У рэпа проблемы, я должен его спасать.
Yo, I'm a hero! Sometimes
Йоу, я герой! Иногда
I feel the same way like the folks involved with Ground Zero
Я чувствую то же самое, что и люди, связанные с нулевой точкой.
And somebody owe me boy, I'm dead serious
И кто-то мне должен, детка, я чертовски серьезен.
This year my Squad better blow to oblivious
В этом году мой Отряд должен взорваться до безумия.
Yo, did you lose weight? Yeah, I got stamina
Йоу, ты похудел? Да, у меня есть выдержка.
Profile me like this and hold the camera
Сними меня вот так и держи камеру.
I'm alone, so what y'all want do?
Я один, так что вы хотите сделать?
Take over your faciliy like I'm +John Q+
Захвачу твое заведение, как будто я Джон Кью.
I rock mics, I Chris Rock, I Kid Rock
Я качаю микрофоны, я Крис Рок, я Кид Рок,
I rock the house, like I'm RUN!
Я качаю дом, как будто я RUN!
Rap conniseur, I rock Sean John velour
Знаток рэпа, я ношу велюр Sean John,
B-boy stance and that's hardcore
Позиция би-боя, и это хардкор.
E-Dub, real name, no gimmicks
Э-Даб, настоящее имя, никаких уловок.
Your style is over, finito, finished!
Твой стиль закончился, финита, конец!
You a parasite, type lyrical germ
Ты паразит, что-то вроде лирического микроба,
You a sucker MC in layman terms, and
Ты сосунковый МС, говоря простым языком, и
(Chorus 2X: Def Squad)
(Припев 2 раза: Def Squad)
We don't care nuttin bout you!
Нам на тебя совсем плевать!
Yeah, we don't care, we come up in the spot sayin oh yeah
Да, нам плевать, мы врываемся в точку и говорим: да".
Oh yeah, throw your hands in the air
О да, подними руки вверх,
Oh yeah, cause
О да, потому что
(Verse Two)
(Куплет второй)
Yeah, I got a track record, I spit fouls
Да, у меня есть послужной список, я плюю фолы,
E don't stop, keep it grinding (GRIND-ING!) puts it down fo' sho'
Э не останавливается, продолжай молоть (МОЛОТЬ!), кладет это наверняка.
My figgedy flow is sick siggedy yo
Мой чокнутый флоу - это больной сиггиди, йоу.
Watch me biggedy blow, and y'all niggedy know
Смотрите, как я раздуваюсь, и вы, ниггеры, знаете,
It's Def Squeezy, thirteen years in rap
Это Def Squeezy, тринадцать лет в рэпе,
And now it's easy, I do things to please me
И теперь это легко, я делаю то, что мне нравится.
YO - I come through so crazy
ЙОУ - я прихожу такой чокнутый,
I'm a "Stun'na," like M. Fresh and Baby
Я "Оглушитель", как M. Fresh и Baby.
Got more toys than Kay*Bee, me and my yung'uns
У меня больше игрушек, чем в Kay*Bee, у меня и моих детишек.
"Slow Down," before you receive a summons
"Притормози", прежде чем получишь повестку,
And get hit for speeding; I break a switch off a tree
И тебя оштрафуют за превышение скорости; я сломаю ветку с дерева,
You catch a beating for y'all misleading (yeah!)
Вы получите взбучку за то, что вводите в заблуждение (да!).
Shame on you, when you step to, huh
Стыдно тебе, когда ты лезешь, а?
The Green Eyed Bandit, smile you on candid
Зеленоглазый бандит, улыбайся тебе на камеру.
Rob J. Timberlake, I got Janet
Ограбь Джей Ти, у меня есть Джанет.
I'm "In Control" now - OHH WOW!
Теперь я "под контролем" - ОГО!
Yeah cause that's how it is, and that's how I'm livin
Да, потому что так оно и есть, и так я живу.
I bring turmoil like Mike and Robin Givens
Я приношу хаос, как Майк и Робин Гивенс,
And watch me go off a-go off
И смотрите, как я схожу с ума,
A yes yes y'all, and show off and show off, and yes
Да-да, вы все, и выпендриваюсь, и выпендриваюсь, и да.
(Chorus)
(Припев)
(Verse Three)
(Куплет третий)
Sermon, the word I preach to ya
Проповедь, слово, которое я вам проповедую,
Control the airwaves so it can reach to ya
Контролирую эфир, чтобы он мог до тебя добраться.
The underground of rap ring, I'm David Tua
Андеграундный рэп-ринг, я Дэвид Туа,
The one round knockout, your eyeballs pop out
Нокаут в первом раунде, твои глаза вылезают.
High school dropout, I'm not gon' cop out
Бросивший школу, я не собираюсь сдаваться.
I did the rhymin thing and now a truck I hop out
Я занимался рифмованием, а теперь выпрыгиваю из грузовика.
"Fiesta," I'm down with R. Kelly shit
"Фиеста", я в деле с R. Kelly,
I'm "Supa Dupa Fly," Missy Elliott
Я "Супер-пупер крутая", Мисси Эллиотт.
I stay focused, keep the same cycle
Я остаюсь сосредоточенным, держусь того же цикла,
Do me, proceed to rock the world like Michael
Занимайся мной, продолжай раскачивать мир, как Майкл.
Without Chris Tucker, with no Marlon Brando
Без Криса Такера, без Марлона Брандо,
Just give enough for J-Lo to handle
Просто дай достаточно, чтобы Джей Ло справилась.
So scream at me, holla, smoke signals
Так что кричи на меня, кричи, дымовые сигналы,
Morse code, try a 2-way, or telephone
Азбука Морзе, попробуй рацию или телефон,
And I give it to ya, all day in street
И я дам тебе это, весь день на улице,
Two turntables a mic and breakbeat, cause
Два вертака, микрофон и брейкбит, потому что
(Chorus)
(Припев)
(Redman)
(Redman)
You got about five seconds to get to the dance floor!
У тебя есть пять секунд, чтобы выйти на танцпол!
{*barking*} You got about, two more seconds to get to the dance floor.
{*лай*} У тебя есть еще две секунды, чтобы выйти на танцпол!





Writer(s): Justin Smith, Erick Sermon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.