Erik Alexander - A Traves del Vaso - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Erik Alexander - A Traves del Vaso




A Traves del Vaso
Through the Glass
Quisiera morirme en una buena peda
I wish I could die drunk
Porque de esto amarte, me trajo problemas
Because loving you brought me nothing but trouble
A través del vaso ya miro tu cara
Through the glass, I can still see your face
Las ganas de verte, no se van con nada
My desire to see you again never goes away
Tengo mucha prisa por ir a buscarte
I'm in a hurry to go find you
Luego me arrepiento, me gana el coraje
But then I regret it, my anger takes over
Fue la decepción más grande que he tenido
You were the biggest disappointment of my life
Lo que me hiciste es lo peor que he vivido
What you did to me was the worst thing I've ever experienced
Dime cantinero, sabes de penas
Tell me, bartender, you know about pain
A los cuántos tragos me olvido de ella?
How many drinks will it take for me to forget her?
Ella me cambió por unas monedas
She traded me for some money
Hoy quiere volver, mejor que no vuelva
Now she wants to come back, but she better not
Porque ya no quiero, saber de su vida
Because I don't want to know anything about her life anymore
Recordar sus besos solo me lastima
Remembering her kisses only hurts me
A través del vaso yo la sigo viendo
Through the glass, I can still see her
Porque como un loco, la sigo queriendo
Because like a fool, I still love her
La sigo queriendo
I still love her
Dime cantinero, sabes de penas
Tell me, bartender, you know about pain
A los cuántos tragos me olvido de ella?
How many drinks will it take for me to forget her?
Ella me cambió por unas monedas
She traded me for some money
Hoy quiere volver, mejor que no vuelva
Now she wants to come back, but she better not
Porque ya no quiero, saber de su vida
Because I don't want to know anything about her life anymore
Recordar sus besos solo me lastima
Remembering her kisses only hurts me
A través del vaso yo la sigo viendo
Through the glass, I can still see her
Porque como un loco, la sigo queriendo
Because like a fool, I still love her
La sigo queriendo
I still love her





Writer(s): Horacio Palencia Cisneros, Geovani Cabrera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.