Paroles et traduction Erik Alexander - Por Que Te Marchaste (Version Banda)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Que Te Marchaste (Version Banda)
Why Did You Leave (Banda Version)
Me
encuentro
pensando
ignoro
el
motivo,
¿por
qué
te
marchaste
sin
decirme
nada?
I
find
myself
thinking,
I
don't
know
why,
why
did
you
leave
without
saying
a
word?
To
a
ti
si
te
amaba,
mientras
tú
jugabas,
algo
te
notaba
que
no
me
gustaba
en
esa
mirada
To
you,
if
I
loved
you,
while
you
played,
something
I
noticed
that
I
didn't
like
in
that
look
Yo
si
te
creía
cuando
me
decías
que
tú
me
querías
y
puras
mentiras
I
believed
you
when
you
told
me
that
you
loved
me
and
only
lies
Como
no
creerle
a
esa
cara
bonita,
con
esa
How
could
I
not
believe
that
pretty
face,
with
that
Sonrisa
que
hasta
las
mentiras
te
salen
bonitas
Smile
that
even
the
lies
come
out
pretty
¿Por
qué
terminamos?,
si
eramos
la
envidia
de
muchas
parejas
que
no
funcionaron
Why
did
we
end
up?,
if
we
were
the
envy
of
many
couples
who
didn't
work
out
Te
desesperaste
tal
vez
te
cansaste
de
mis
buenos
tratos
You
got
desperate
maybe
you
got
tired
of
my
good
treatment
No
puedes
negar
que
mis
tratos
fueron
de
un
You
can't
deny
that
my
treatments
were
from
a
Hombre
galante
Gallant
man
¿Por
qué
te
marchaste?
Why
did
you
leave?
Yo
si
te
creía
cuando
me
decías
que
tu
me
querías
y
puras
mentiras
I
believed
you
when
you
told
me
that
you
loved
me
and
only
lies
Como
no
creerle
a
esa
cara
bonita,
con
esa
How
could
I
not
believe
that
pretty
face,
with
that
Sonrisa
que
hasta
las
mentiras
te
salen
bonitas
Smile
that
even
the
lies
come
out
pretty
¿Por
qué
terminamos?,
si
eramos
la
envidia
de
muchas
parejas
que
no
funcionaron
Why
did
we
end
up?,
if
we
were
the
envy
of
many
couples
who
didn't
work
out
Te
desesperaste
tal
vez
te
cansaste
de
mis
buenos
tratos
You
got
desperate
maybe
you
got
tired
of
my
good
treatment
No
puedes
negar
que
mis
tratos
eran
de
un
hombre
galante
You
can't
deny
that
my
treatments
were
from
a
gallant
man
¿Por
qué
te
marchaste?
Why
did
you
leave?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Heriberto Bojorquez Velazquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.