Erik Lundin - Nu Dom Frågar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Erik Lundin - Nu Dom Frågar




Nu Dom Frågar
Now They Ask
Har blivit vän med kontot
I've become friends with my bank account
Nu blir jag gratulerad
Now I get congratulated
Nu blir jag överöst med rader folk vill tatuera
Now I'm showered with lines people want to tattoo
Nu kan jag fakturera
Now I can invoice
jag har rätt att fira
So I have the right to celebrate
Och jag har rader museum för mitt sätt att skriva
And I have lines in museums for the way I write
Jag hörs radion hemma
They hear me on the radio at home
För jag har radiostämma
'Cause I have a radio voice
Och jag har studiotid med folk som har pokaler hemma
And I have studio time with people who have trophies at home
Själv har jag lager hemma
Myself, I have stock at home
Men sänker styrketårar
But I down tears of strength
För jag har vänner bakom galler och kyrkogårdar
'Cause I have friends behind bars and in graveyards
Kan allt om minnesstunder
I know all about memorial services
Kan allt om rättegångar
I know all about trials
Har tappat räkningen morden, de är jättemånga
I've lost count of the murders, there are so many
Har sett min morsa kriga
I've seen my mother fight
Syrrans farsa tagga'
My sister's father leave
Familjen tog jag hand om
I took care of the family
Han hade skaffat annan
He had found someone else
Nu livet gör en tavla
Now life makes a painting
Måla verk utav det
Paint a masterpiece out of it
Fällt många tårar att kanalerna fick värk utav det
Shed so many tears the canals got sore from it
I mina ögon bor det märken av det
In my eyes live the marks of it
Jag har förblött men ingen märker av det
I've bled out but no one notices it
de vill veta hur jag känner, ha
So they want to know how I feel, huh
Nu vill de veta hur jag känner, ha
Now they want to know how I feel, huh
de frågar hur jag känner, ha
So they ask how I feel, huh
Nu de frågar hur jag känner, ha
Now they ask how I feel, huh
Fortsatt att höja min nivå
Continued to raise my level
Ända sen mina följare var
Ever since my followers were few
Nu räknas mina följare i K
Now my followers are counted in K
Brukar jaga degen
Used to chase the dough
Nu finns Erik mitt i smeten
Now Erik is right in the mix
Och hälsosamma gäris vill ha Erik i dieten
And healthy girls want Erik in their diet
"Vad tycker du om haters?"
"What do you think about haters?"
Jag försöker inte tycka
I try not to think
Låt dem hata som de hackar lök i köket med en yxa
Let them hate like they chop onions in the kitchen with an axe
Jag har klöver i min byxa
I have clover in my pants
(?)
(?)
Finns i hela fucking världen
Exist in the whole fucking world
Jag försöker inte trycka
I'm not trying to push
Har vänner över halva jordgloben
I have friends over half the globe
Hänger med inuiter
Hanging with Inuits
Bara promenaden från Nordpolen
Just a walk from the North Pole
Har 30 grader över solstolen
Got 30 degrees above the sun lounger
Och gäris jag knappt träffat beter sig som jag var otrogen
And girls I barely met act like I was unfaithful
Och även om det regnar in kontot
And even if it's raining into the account
Även om gräset är grönt att det känns konstgjort
Even if the grass is so green it feels artificial
Min bästa vän och värsta fiende, mitt minne
My best friend and worst enemy, my memory
Det därför mina demoner lever trångbott
That's why my demons live in cramped quarters
länge det finns trauma som vi ärras av
As long as there's trauma that scars us
länge SL-korten höjs och det finns spärrar kvar
As long as public transport cards increase and there are still barriers
länge traktens unga själar skärras av
As long as the young souls of the area are cut open
Kropparna gatorna som spärras av
Bodies on the streets that are cordoned off
Bäst du spänner fast dig bror för här finns inga spärrar kvar
You better buckle up bro 'cause there are no barriers left here
Här finns brända bilar man gjort spärrar av
Here there are burned cars that have been made into barriers
Självmedicinering som förvärras av
Self-medication that worsens
Alla dolda känslor som har skärmats av
All the hidden emotions that have been shielded
Oavsett, ingen lämnas oberörd
Regardless, no one is left untouched
Jag har gått igenom både blod, svett och mordförsök
I've gone through blood, sweat and attempted murder
Det slutar aldrig blöda
It never stops bleeding
Kistorna blir aldrig mätta
The coffins never get full
Kramat föräldrar som jag aldrig träffat
Hugged parents I've never met
Ärligt talat, fråga Rosenbad
Honestly, ask the government
Vad fan vet ni om ortenliv?
What the fuck do you know about suburban life?
Fuck ert system
Fuck your system
Låt oss flytta orten dit
Let us move the suburbs there
Vill veta hur jag jag känner, ha
Want to know how I feel, huh
Nu vill de veta hur jag känner, ha
Now they want to know how I feel, huh
de frågar hur jag känner, ha
So they ask how I feel, huh
Nu de frågar hur jag känner, ha
Now they ask how I feel, huh
Publiken har blivit svettigare
The audience has gotten sweatier
Kontrakten har blivit vettigare
The contracts have gotten better
Journalister har blivit ettrigare
Journalists have gotten more aggressive
Ett samtal blev ett antal
One call became several
Som blev fler än jag hann ta
Which became more than I could take
Behöver nog ett handtag
I probably need a hand
En egen värsta fiende med pennan som en vänsterhänt
My own worst enemy with a pen like a left-handed person
Kände mig som tjänstefolk
I felt like a servant
Nu känner jag tjänstemän
Now I know civil servants
En blick och kyparn axxar
One look and the waiter shrugs
Iväg och byter flaskan
Goes and changes the bottle
Nu vi dammar som vi bryter fastan
Now we're feasting like we're breaking the fast
Men den känns sur
But it feels sour
Vi njuter i väntan nästa regnskur
We enjoy ourselves while waiting for the next downpour
Tjänster efter samtal från en väns lur
Favors after calls from a friend's phone
vi, lightar sativa
So we light up sativa
Plaggen blir preventiva
The clothes become preventative
För när känslor börjar svalla, magasinen blir gravida
'Cause when emotions start to boil, the magazines get pregnant
Finns ingen romans gatan
There's no romance on the street
Inte en chans kartan
Not a chance on the map
Koden är enkel, bror
The code is simple, bro
Rören här är ganska raka
The pipes here are pretty straight
Här dansar Satan runt orangea lakan
Here Satan dances around orange sheets
Svarta blickar, vita tält
Black gazes, white tents
Mitt dagen, öppna gatan
In the middle of the day, open street
Trött banderoller
Tired of banners
Någon faller, någon plockar upp och laddar om den
Someone falls, someone picks up and reloads it
Dämpar ångesten med booze, habbar, ladd och pollen
Dampen the anxiety with booze, pills, weed and pollen
Om vi blir äldre vill vi minnas dem som fallit vi gaddar åldern
If we get older we want to remember those who fell so we tattoo the age
Fråga hur jag känner, ha
Ask how I feel, huh
länge det ba' drabbar våra vänner, ha
As long as it only affects our friends, huh
Nu när de beväpnar sig till tänderna
Now that they arm themselves to the teeth
AK-47: an i de tonåriga händerna
AK-47 in the teenage hands
Och de undrar hur jag känner, ha
And they wonder how I feel, huh
Men vänta, av det lilla som jag känner av
But wait, from the little that I feel
Har inte mycket av det lilla som jag känner kvar
I don't have much of the little that I feel left
Och farsan lider av det än idag
And my dad still suffers from it today
För jag går sönder jag stänger av
'Cause I break down so I shut down
Gått igenom livet rak i ryggen som en general
Gone through life with my back straight like a general
Tills sista texten blivit utskriven
Until the last text has been written
Konstant förberedd för slutstriden
Constantly prepared for the final battle
För jag är sjukt driven
'Cause I'm damn driven
De kommer fatta när boken har blivit utgiven
They'll understand when the book has been published
Bär du min börda blir du sjukskriven
If you carry my burden you'll be on sick leave
Fråga hur jag känner, ha
Ask how I feel, huh





Writer(s): erik ibrahima lundin banda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.