Paroles et traduction Erik Rapp - Wild
You
got
poison
on
your
skin
У
тебя
на
коже
яд.
Just
one
touch
and
I'm
caving
in
Всего
одно
прикосновение
и
я
сдаюсь
You
got
oceans
in
your
eyes
У
тебя
океаны
в
глазах.
When
I'm
drowning
you
don't
help
me
out
Когда
я
тону,
ты
мне
не
помогаешь.
You
got,
you
got
me
У
тебя
есть,
у
тебя
есть
я.
You
got,
you
got
me
wild
Ты
сводишь,
ты
сводишь
меня
с
ума.
Hey
let
it
lose
now
Эй,
пусть
теперь
все
потеряно.
We're
making
it
somehow
Мы
как-то
справляемся.
Let
out
your
love
and
let
them
know
that
you're
wild
Выпусти
свою
любовь
и
дай
им
понять,
что
ты
дикий.
I
want
their
reaction
Мне
нужна
их
реакция.
When
we
bring
action
Когда
мы
приносим
действие
Let
out
your
love
and
let
them
know
that
you're
wild
Выпусти
свою
любовь
и
дай
им
понять,
что
ты
дикий.
Let
out
your
love
and
let
them
know
that
you're
wild
Выпусти
свою
любовь
и
дай
им
понять,
что
ты
дикий.
You
take
left
when
I
go
right
Ты
идешь
налево,
а
я
направо.
Walk
in
circles
so
stay
out
of
sight
Ходи
кругами,
так
что
держись
подальше
от
глаз.
Try
to
act
like
you
don't
care
Попробуй
сделать
вид,
что
тебе
все
равно.
But
there's
a
cross
and
I
need
you
there
Но
есть
крест,
и
ты
нужна
мне
там.
You
got,
you
got
me
У
тебя
есть,
у
тебя
есть
я.
You
got,
you
got
me
wild
Ты
сводишь,
ты
сводишь
меня
с
ума.
Hey
let
is
lose
now
Эй
давай
проиграем
сейчас
We're
making
it
somehow
Мы
как-то
справляемся.
Let
out
your
love
and
let
them
know
that
you're
wild
Выпусти
свою
любовь
и
дай
им
понять,
что
ты
дикий.
I
want
their
reaction
Мне
нужна
их
реакция.
When
we
bring
action
Когда
мы
приносим
действие
Let
out
your
love
and
let
them
know
that
you're
wild
Выпусти
свою
любовь
и
дай
им
понять,
что
ты
дикий.
Let
out
your
love
and
let
them
know
that
you're
wild
(you're
wild)
Выпусти
свою
любовь
и
дай
им
знать,
что
ты
дикая
(ты
дикая).
You're
wild
(you're
wild)
Ты
дикий
(ты
дикий).
Let
out
your
love
and
let
them
know
that
you're
wild
Выпусти
свою
любовь
и
дай
им
понять,
что
ты
дикий.
Hey
let
is
lose
now
Эй
давай
проиграем
сейчас
We're
making
it
somehow
Мы
как-то
справляемся.
Let
out
your
love
and
let
them
know
that
you're
wild
Выпусти
свою
любовь
и
дай
им
понять,
что
ты
дикий.
I
want
their
reaction
Мне
нужна
их
реакция.
When
we
bring
action
Когда
мы
приносим
действие
Let
out
your
love
and
let
them
know
that
you're
wild
(you're
wild)
Выпусти
свою
любовь
и
дай
им
знать,
что
ты
дикая
(ты
дикая).
You're
wild
(you're
wild)
Ты
дикий
(ты
дикий).
You're
wild
(you're
wild)
Ты
дикий
(ты
дикий).
Let
out
your
love
and
let
them
know
that
you're
wild
(you're
wild)
Выпусти
свою
любовь
и
дай
им
знать,
что
ты
дикая
(ты
дикая).
You're
wild
(you're
wild)
Ты
дикий
(ты
дикий).
Let
out
your
love
and
let
them
know
that
you're
wild
Выпусти
свою
любовь
и
дай
им
понять,
что
ты
дикий.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oscar Thomas Holter, Isabelle Ljunggren, Erik Magnus Rapp
Album
Wild
date de sortie
01-01-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.