Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Madre Querida
Geliebte Mutter
Te
llevo
dentro
Ich
trage
dich
in
mir
Y
cuando
cierro
estos
ojos,
yo
te
veo
Und
wenn
ich
meine
Augen
schließe,
sehe
ich
dich
Tantos
recuerdos
So
viele
Erinnerungen
De
aquellos
años
cuando
yo
era
aún
pequeño
An
jene
Jahre,
als
ich
noch
klein
war
Tu
sufrimiento
Dein
Leiden
En
la
escasez,
me
alimentabas
con
tu
esfuerzo
In
der
Not
hast
du
mich
mit
deiner
Mühe
ernährt
Con
tu
sudor
y
tu
pasión
Mit
deinem
Schweiß
und
deiner
Leidenschaft
Yo
lo
recuerdo
Ich
erinnere
mich
daran
Madre,
querida
Geliebte
Mutter
Quiero
que
sepas
que
te
llevo
aquí
en
mi
pecho
Ich
möchte,
dass
du
weißt,
dass
ich
dich
hier
in
meiner
Brust
trage
Que
hay
un
amor
entre
nosotros
más
profundo
que
el
amar
Dass
es
zwischen
uns
eine
Liebe
gibt,
die
tiefer
ist
als
das
Lieben
Que
ni
los
años,
la
distancia,
ni
la
muerte
nos
separarán
Dass
weder
die
Jahre,
die
Entfernung,
noch
der
Tod
uns
trennen
werden
Madre,
querida
Geliebte
Mutter
Quiero
que
sepas
que
te
amo
con
todo
mi
corazón
Ich
möchte,
dass
du
weißt,
dass
ich
dich
von
ganzem
Herzen
liebe
Que
me
perdones
si
algún
día
lastimé
tu
corazón
Dass
du
mir
vergibst,
wenn
ich
eines
Tages
dein
Herz
verletzt
habe
Es
mi
deseo
encontrarte
allí
en
el
cielo
junto
a
Dios
Es
ist
mein
Wunsch,
dich
dort
im
Himmel
bei
Gott
zu
treffen
Tengo
un
sueño
Ich
habe
einen
Traum
Quiero
hacerte
muy
feliz
mientras
tú
estés
aquí
Ich
möchte
dich
sehr
glücklich
machen,
solange
du
hier
bist
No
quiero
darte
solo
migajas
de
mi
tiempo
Ich
möchte
dir
nicht
nur
Krümel
meiner
Zeit
geben
Siempre
quiero
estar
ahí
para
abrazarte
Ich
möchte
immer
da
sein,
um
dich
zu
umarmen
Y
al
oído
susurrarte
lo
que
eres
para
mí
Und
dir
ins
Ohr
zu
flüstern,
was
du
für
mich
bist
Una
dama,
una
señora,
una
guerrera
de
oración
Eine
Dame,
eine
Frau,
eine
Kriegerin
des
Gebets
Madre,
querida
Geliebte
Mutter
Quiero
que
sepas
que
te
llevo
aquí
en
mi
pecho
Ich
möchte,
dass
du
weißt,
dass
ich
dich
hier
in
meiner
Brust
trage
Que
hay
un
amor
entre
nosotros
tan
profundo
como
el
mar
Dass
es
zwischen
uns
eine
Liebe
gibt,
die
so
tief
ist
wie
das
Meer
Que
ni
los
años,
la
distancia
ni
la
muerte
nos
separarán
Dass
weder
die
Jahre,
die
Entfernung,
noch
der
Tod
uns
trennen
werden
Madre,
querida
(madre,
querida)
Geliebte
Mutter
(Geliebte
Mutter)
Quiero
que
sepas
que
te
amo
con
todo
mi
corazón
Ich
möchte,
dass
du
weißt,
dass
ich
dich
von
ganzem
Herzen
liebe
Que
me
perdones
si
algún
día
lastimé
tu
corazón
Dass
du
mir
vergibst,
wenn
ich
eines
Tages
dein
Herz
verletzt
habe
Es
mi
deseo
encontrarte
allí
en
el
cielo
junto
a
Dios
Es
ist
mein
Wunsch,
dich
dort
im
Himmel
bei
Gott
zu
treffen
Es
que
te
amo
(es
que
te
amo)
Weil
ich
dich
liebe
(Weil
ich
dich
liebe)
Madre,
querida
(madre,
querida)
Geliebte
Mutter
(Geliebte
Mutter)
Madre,
querida
(madre)
Geliebte
Mutter
(Mutter)
Madre,
querida
(madre,
querida)
Geliebte
Mutter
(Geliebte
Mutter)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erik Torres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.