Erik Roberto - Te Tengo A Ti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Erik Roberto - Te Tengo A Ti




Te Tengo A Ti
Я Имею Тебя
Tengo un corazón que está llorando
У меня есть сердце, которое плачет
Y no es lo que estás pensando
Но не в том смысле, что ты мог подумать
Tengo un corazón agradecido
У меня благодарное сердце
Porque Cristo mi Señor está conmigo.
Потому что со мной мой Господь Христос.
Tengo un corazón que ha cambiado
У меня есть сердце, которое изменилось
La esperanza de un amor que me ha llenado
Надежда на любовь, которая наполнила меня
El pasado y mis cargas ha borrado
Она стерла прошлое и мои бремена
Ya no tengo por qué estar desesperado.
У меня больше нет причин отчаиваться.
Porque te tengo a ti, yo soy feliz
Потому что я имею тебя, я счастлив
Porque te tengo a ti, volví a vivir
Потому что я имею тебя, я снова начал жить
Porque yo tengo todo
Потому что у меня есть все
Porque tengo todo cuando me miras
У меня есть все, когда ты смотришь на меня
Porque te tengo a ti, yo soy feliz
Потому что я имею тебя, я счастлив
Porque te tengo a ti
Потому что я имею тебя
Porque yo tengo todo
Потому что у меня есть все
Yo tengo todo cuando me miras, cuando me miras.
У меня есть все, когда ты смотришь на меня, когда ты смотришь на меня.
Tengo un corazón que está cantando
У меня есть сердце, которое поет
Melodías de un amor que está brotando
Мелодии любви, которая расцветает
Unas notas de pasión y de armonía
Ноты страсти и гармонии
Es Jesús el que cambió mi vida.
Иисус изменил мою жизнь.
Tengo un corazón que está acechado
У меня есть сердце, которое преследуется
Por la gracia y el amor del Espíritu Santo
Благодатью и любовью Святого Духа
Tengo una copa rebosando
У меня переполненная чаша
A la mesa del Señor yo me he sentado.
Я сел за стол Господа.
Porque te tengo a ti, yo soy feliz
Потому что я имею тебя, я счастлив
Porque te tengo a ti, volví a vivir
Потому что я имею тебя, я снова начал жить
Porque yo tengo todo
Потому что у меня есть все
Porque tengo todo cuando me miras
У меня есть все, когда ты смотришь на меня
Porque te tengo a ti, yo soy feliz
Потому что я имею тебя, я счастлив
Porque te tengo a ti
Потому что я имею тебя
Porque yo tengo todo
Потому что у меня есть все
Yo tengo todo cuando me miras, cuando me miras.
У меня есть все, когда ты смотришь на меня, когда ты смотришь на меня.





Writer(s): Erik Torres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.