Paroles et traduction Erik Rubin feat. Mia Rubin & Chucho Rivas - Me Rehuso
Dime
cómo
le
explico
a
mi
destino
que
ya
no
estás
ahí
Tell
me
how
I
can
explain
to
my
destiny
that
you're
no
longer
there
Dime
cómo
haré
para
desprenderme
de
este
frenesí
Tell
me
how
I
will
manage
to
get
rid
of
this
frenzy
Esta
locura
que
siento
por
ti
This
madness
that
I
feel
for
you
Con
esta
química
que
haces
en
mí
With
this
chemistry
that
you
cause
in
me
Y
ya
no
puedo,
girl,
ya
no
puedo,
girl
And
I
can't
anymore,
girl,
I
can't
anymore,
girl
Nena,
discúlpame,
y
si
te
ilusioné
yo
no
lo
quise
hacer
Baby,
excuse
me,
and
if
I
gave
you
hope,
I
didn't
mean
to
Sé
que
en
el
amor
cuando
es
real
este
vuelve,
vuelve
I
know
that
when
love
is
real,
it
comes
back,
it
comes
back
Pero
cómo
olvidar
tu
piel,
y
cómo
olvidarte
mujer
But
how
can
I
forget
your
skin,
and
how
can
I
forget
you,
woman
Y
ya
no
puedo,
girl,
ya
no
puedo,
girl
And
I
can't
anymore,
girl,
I
can't
anymore,
girl
Me
rehúso
a
darte
un
último
beso,
así
que
guárdalo
I
refuse
to
give
you
one
last
kiss,
so
keep
it
Para
que
la
próxima
vez
te
lo
dé
haciéndolo
So
that
next
time
I
can
give
it
to
you,
doing
it
Haciéndotelo
así,
así,
así
Doing
it
like
this,
like
this,
like
this
Así
como
te
gusta,
baby
Just
the
way
you
like
it,
baby
Sin
mirar
atrás,
sin
buscar
a
nadie
más
Without
looking
back,
without
looking
for
anybody
else
Solo
quiero
estar
contigo,
uoh
I
just
want
to
be
with
you,
uoh
Si
no
te
tengo
aquí
conmigo,
ya
no
quiero
ser
tu
amigo
If
I
don't
have
you
here
with
me,
I
don't
want
to
be
your
friend
anymore
Porque
tú
eres
mi
camino,
uoh
Because
you
are
my
destiny,
uoh
Y
yo
solo
quiero
estar
junto
a
ti
And
I
just
want
to
be
with
you
Nena,
por
favor
entiéndelo
Baby,
please
understand
Solo
dame
tu
mano
y
confía
en
mí
Just
give
me
your
hand
and
trust
me
Si
te
pierdes
solo
sigue
mi
voz
If
you
get
lost,
just
follow
my
voice
Y
dale
tiempo
And
give
it
time
Baby
dale
tiempo
Baby,
give
it
time
Que
tú,
que
yo,
estamos
hechos
para
estar
los
dos
That
you
and
I
are
meant
to
be
together
Y
dale
tiempo,
baby
dale
tiempo
And
give
it
time,
baby,
give
it
time
Que
tú
y
yo,
que
tú
y
yo
That
you
and
I,
that
you
and
I
Estamos
hechos
para
estar
los
dos
Are
meant
to
be
together
Me
rehúso
a
darte
un
último
beso,
así
que
guárdalo
I
refuse
to
give
you
one
last
kiss,
so
keep
it
Para
que
la
próxima
vez
te
lo
dé
haciéndolo
So
that
next
time
I
can
give
it
to
you,
doing
it
Haciéndotelo
así,
así,
así
Doing
it
like
this,
like
this,
like
this
Así
como
te
gusta,
baby
Just
the
way
you
like
it,
baby
Me
rehúso
a
darte
un
último
beso
así
que
guárdalo
I
refuse
to
give
you
one
last
kiss,
so
keep
it
Para
que
la
próxima
vez
te
lo
dé
haciéndolo
So
that
next
time
I
can
give
it
to
you,
doing
it
Haciéndotelo
así,
así,
así
Doing
it
like
this,
like
this,
like
this
Así
como
te
gusta,
baby
Just
the
way
you
like
it,
baby
Me
rehúso
a
darte
un
último
beso
así
que
guárdalo
I
refuse
to
give
you
one
last
kiss,
so
keep
it
Para
que
la
próxima
vez
te
lo
dé
haciéndolo
So
that
next
time
I
can
give
it
to
you,
doing
it
Haciéndotelo
así,
así,
así
Doing
it
like
this,
like
this,
like
this
Así
como
te
gusta,
baby
(hey)
Just
the
way
you
like
it,
baby
(hey)
Corazón
(no
te
vayas)
My
love
(don't
go)
Nena,
nena
no
te
vayas
(no
te
vayas)
Baby,
baby
don't
go
(don't
go)
Por
favor
(no
te
vayas,
corazón)
Please
(don't
go,
my
love)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.