Paroles et traduction Erik Rubin - Despertar A La Vida
Despertar A La Vida
Пробуждение к жизни
Solamente
vengo
a
ver
Я
прихожу
только
чтобы
увидеть
A
la
noche
en
mi
caer
Ночь
в
моем
падении
Pues
contigo
el
cielo
se
ilumina
Потому
что
с
тобой
небо
озаряется
Todo
esta
en
su
lugar
Все
на
своем
месте
Pero
nada
parece
igual
Но
ничего
не
кажется
прежним
Y
es
que
tú
llegaste
a
mi
vida
И
вот
ты
пришла
в
мою
жизнь
Empezar
como
el
sol
de
un
día
más
Начать
заново,
как
солнце
очередного
дня
Tú
me
enseñaras
Ты
научишь
меня
Como
un
niño
al
caminar
Как
ребенка
ходить
Empezar
sin
tanto
miedo
a
tropezar
Начать
заново
без
страха
споткнуться
Quiero
aprender
de
ti
Я
хочу
учиться
у
тебя
Y
a
la
vida
despertar
И
пробуждаться
к
жизни
En
el
aire
algo
cambio
В
воздухе
что-то
изменилось
Me
has
devuelto
la
razón
Ты
вернула
мне
разум
Señalando
cual
es
la
salida
Показав
мне
выход
No
quiero
ya
pensar
Я
не
хочу
больше
думать
Lo
que
hice
bien
o
mal
О
том,
что
я
сделал
хорошо
или
плохо
Ni
en
lo
que
vendrá
И
о
том,
что
будет
Solo
soy
quien
soy
Я
просто
тот,
кто
я
есть
No
hay
nada
más
que
hoy
Сегодня
— это
все,
что
есть
Empezar
como
el
sol
de
un
día
más
Начать
заново,
как
солнце
очередного
дня
Tú
me
enseñaras
Ты
научишь
меня
Como
un
niño
al
caminar
Как
ребенка
ходить
Empezar
sin
tanto
miedo
a
tropezar
Начать
заново
без
страха
споткнуться
Quiero
aprender
de
ti
Я
хочу
учиться
у
тебя
Y
a
la
vida
despertar
И
пробуждаться
к
жизни
Solamente
vengo
a
ver
Я
прихожу
только
чтобы
увидеть
A
la
noche
en
mi
caer
Ночь
в
моем
падении
Pues
contigo
el
cielo
se
ilumina
Потому
что
с
тобой
небо
озаряется
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erik Rubin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.