Erik Rubin - Tu Luz - traduction des paroles en russe

Tu Luz - Erik Rubintraduction en russe




Tu Luz
Твой Свет
Mi alma va siguiéndote
Моя душа следует за тобой,
Como un fantasma necesita ver la fe
Словно призраку нужна вера,
Salió de detrás de ti, no soporto el dolor que dejaste aquí
Она вышла из меня, следуя за тобой, я не выношу боль, что ты оставила здесь
En un rincón de esta ciudad
В уголке этого города
Yo seguiré esperando resucitar
Я буду ждать своего воскрешения
Porque tu voz puede cambiar estos sueños muertos,
Потому что твой голос может изменить эти мертвые сны,
Toda esta soledad sin rumbo
Все это бесцельное одиночество
Con tu voz pintas el mundo de color...
Твоим голосом ты раскрашиваешь мир...
Ayer soñé que en tu interior había una ventana y entraba yo
Вчера мне снилось, что в твоей душе есть окно, и я вошел в него
Era feliz, brillaba con tu luz
Я был счастлив, сиял твоим светом
Sin puntos cardinales, perdido en el azul
Без сторон света, потерянный в синеве
En un rincón de esta ciudad
В уголке этого города
Yo seguiré esperando resucitar
Я буду ждать своего воскрешения
Porque tu voz puede cambiar estos sueños muertos,
Потому что твой голос может изменить эти мертвые сны,
Toda esta soledad sin rumbo
Все это бесцельное одиночество
Con tu voz pintas el mundo de color...
Твоим голосом ты раскрашиваешь мир...
Precipicios se abren a mis pies,
Пропасти открываются у моих ног,
Infinitos, obscuros sin tu ser
Бесконечные, темные без тебя
Me tiro a la nada
Я бросаюсь в пустоту
Al respirar baja mi alma sin la piel como un papel
При вдохе моя душа опускается без кожи, словно лист бумаги
No estas aquí. Todo en mi muere sin querer...
Тебя нет здесь. Все во мне умирает невольно...
No hay más, no hay más sin ti
Больше ничего нет, больше ничего нет без тебя
Porque tu voz puede cambiar estos sueños muertos,
Потому что твой голос может изменить эти мертвые сны,
Toda esta soledad sin rumbo
Все это бесцельное одиночество
Con tu voz pintas el mundo de color
Твоим голосом ты раскрашиваешь мир





Writer(s): Aureo Baqueiro-guillen, Erik Rubin Milanszenko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.