Paroles et traduction Erik Santos - 'Pag Napagod Ang Puso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
'Pag Napagod Ang Puso
When the Heart Gets Tired
'Di
nga
ba't
halos
tayo
nang
dalawa?
Didn't
we
almost
have
something
real?
Bigla
kang
nag-iba
mula
no'ng
dumating
siya
You
changed
overnight
when
she
came
along
At
kahit
napilitan
na
ikaw
ay
layuan
And
although
I
was
forced
to
stay
away
Kailanman
ay
hinding-hindi
kita
iniwan
I
never
left
you
at
all
Ilang
ulit
mo
na
siyang
iniyakan
How
many
times
have
you
cried
over
her?
Masakit
sa
akin
na
makita
kang
nasasaktan
It
pains
me
to
see
you
in
so
much
pain
At
'pag
napagod
na
ang
puso
mo,
nandito
lang
ako
And
when
your
heart
gets
tired,
I'll
be
here
Naghihintay,
nagbabantay
na
muli
mong
balikan
Waiting,
watching,
for
you
to
come
back
to
me
Karamay
sa
lungkot,
hingahan
ng
sama
ng
loob
A
shoulder
to
cry
on,
a
friend
to
confide
in
'Pag
wala
na
ang
sakit,
sana
ako
ang
ipalit
When
the
pain
is
gone,
I
hope
you'll
turn
to
me
'Pag
napagod
na
ang
puso
mo,
nandito
lang
ako
And
when
your
heart
gets
tired,
I'll
be
here
Kung
pwede
lang
kitang
agawin
sa
kanya
If
only
I
could
take
you
away
from
her
Upang
ang
puso
mo
ay
makapagpahinga
So
your
heart
could
rest
Pag-ibig
ko
ang
sasagip
sa
magulo
mong
daigdig
My
love
will
save
you
from
your
troubled
world
Ayoko
nang
makita
kang
nasasaktan
I
can't
bear
to
see
you
hurting
At
'pag
napagod
na
ang
puso
mo,
nandito
lang
ako
And
when
your
heart
gets
tired,
I'll
be
here
Naghihintay,
nagbabantay
na
muli
mong
balikan
Waiting,
watching,
for
you
to
come
back
to
me
Karamay
sa
lungkot,
hingahan
ng
sama
ng
loob
A
shoulder
to
cry
on,
a
friend
to
confide
in
'Pag
wala
na
ang
sakit,
sana
ako
ang
ipalit
When
the
pain
is
gone,
I
hope
you'll
turn
to
me
'Pag
napagod
na
ang
puso
mo,
nandito
lang
ako
And
when
your
heart
gets
tired,
I'll
be
here
Naghihintay,
nagbabantay
na
muli
mong
balikan
Waiting,
watching,
for
you
to
come
back
to
me
Karamay
sa
lungkot,
hingahan
ng
sama
ng
loob
A
shoulder
to
cry
on,
a
friend
to
confide
in
'Pag
wala
na
ang
sakit,
sana
ako
ang
ipalit
When
the
pain
is
gone,
I
hope
you'll
turn
to
me
'Pag
napagod
na
ang
puso
mo,
nandito
lang
ako
And
when
your
heart
gets
tired,
I'll
be
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Soc Villanueva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.