Erik Santos - Sana Ikaw Naman - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Erik Santos - Sana Ikaw Naman




Sana Ikaw Naman
Если бы только ты
Parang 'di ko kaya 'to
Кажется, я не выдержу этого
Habang ikaw ay masaya
Пока ты счастлива
Ako nama'y kay lungkot
Мне же так грустно
Mali bang sabihin 'di kayang tanggapin
Разве я не могу сказать, что не в силах принять это?
Ba't 'di mo ramdam ang sakit?
Почему ты не чувствуешь боли?
Sana'y ikaw naman
Если бы только ты
Sana'y maramdaman mo ring masaktan
Если бы только ты тоже почувствовала боль
Umiyak sa gabi, tiisin ang hapdi
Плакала по ночам, терпела эту муку
Sana'y danasin mo rin ang mga pighati
Если бы только ты испытала все эти страдания
Sana'y ikaw naman
Если бы только ты
Sana'y iwanan ka niya sa iba magmahal
Если бы только он бросил тебя ради другой
Tulad din ng ginawa mo sa akin
Так же, как ты поступила со мной
Sana'y ikaw naman
Если бы только ты
Parang 'di na tama 'to paglimot mo kay bilis
Кажется, это неправильно, как быстро ты забыла
Paano mo 'ko natitiis?
Как ты можешь быть такой равнодушной ко мне?
Mali bang sabihin 'di kayang tanggapin
Разве я не могу сказать, что не в силах принять это?
Ba't 'di mo ramdam ang sakit?
Почему ты не чувствуешь боли?
Sana'y ikaw naman
Если бы только ты
Sana'y maramdaman mo ring masaktan
Если бы только ты тоже почувствовала боль
Umiyak sa gabi, tiisin ang hapdi
Плакала по ночам, терпела эту муку
Sana'y danasin mo rin ang mga pighati
Если бы только ты испытала все эти страдания
Sana'y ikaw naman
Если бы только ты
Sana'y iwanan ka niya sa iba magmahal
Если бы только он бросил тебя ради другой
Tulad din ng ginawa mo sa'kin
Так же, как ты поступила со мной
Sana'y ikaw naman
Если бы только ты
Ang magmahal labis na maniwala
Любить так сильно и верить
Unawain mo kahit saglit na kung ikaw ay ako
Пойми меня хоть на мгновение, если бы ты была на моем месте
Masasabi mo rin naman ito
Ты бы тоже сказала это
Sana'y ikaw naman
Если бы только ты
Sana'y maramdaman mo ring masaktan
Если бы только ты тоже почувствовала боль
Umiyak sa gabi, tiisin ang hapdi
Плакала по ночам, терпела эту муку
Sana'y danasin mo rin ang mga pighati
Если бы только ты испытала все эти страдания
Sana'y ikaw, ikaw naman
Если бы только ты, только ты
Sana'y iwanan ka niya sa iba magmahal
Если бы только он бросил тебя ради другой
Tulad din ng ginawa mo sa akin
Так же, как ты поступила со мной
Sana'y ikaw naman
Если бы только ты





Writer(s): Kiko Salazar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.