Erik Santos - Your Love - traduction des paroles en allemand

Your Love - Erik Santostraduction en allemand




Your Love
Deine Liebe
You're the one who never lets me sleep
Du bist diejenige, die mich nie schlafen lässt
To my mind, down to my soul you touch my lips
Von meinem Verstand bis tief in meine Seele berührst du meine Lippen
You're the one that I can't wait to see
Du bist diejenige, die ich kaum erwarten kann zu sehen
With you here by my side I'm in ecstasy
Mit dir hier an meiner Seite bin ich in Ekstase
I am all alone without you
Ich bin ganz allein ohne dich
My days are dark without a glimpse of you
Meine Tage sind dunkel ohne einen Schimmer von dir
But now that you came into my life
Aber jetzt, da du in mein Leben gekommen bist
I feel complete
Fühle ich mich vollständig
The flowers bloom, my morning shines
Die Blumen blühen, mein Morgen scheint
And I can see
Und ich kann sehen
Your love is like the sun
Deine Liebe ist wie die Sonne
That lights up my whole world
Die meine ganze Welt erleuchtet
I feel the warmth inside
Ich fühle die Wärme in mir
Your love is like the river
Deine Liebe ist wie der Fluss
That flows down through my veins
Der durch meine Adern fließt
I feel the chill inside
Ich fühle das Kribbeln in mir
Every time I hear our music play
Jedes Mal, wenn ich unsere Musik spielen höre
Reminds me of the things that we've been through
Erinnert es mich an die Dinge, die wir durchgemacht haben
In my mind I can't believe it's true
In meinem Kopf kann ich nicht glauben, dass es wahr ist
But in my heart the reality is you
Aber in meinem Herzen bist du die Realität
'Cause I am all alone without you
Denn ich bin ganz allein ohne dich
My days are dark without a glimpse of you
Meine Tage sind dunkel ohne einen Schimmer von dir
But now that you came into my life
Aber jetzt, da du in mein Leben gekommen bist
I feel complete
Fühle ich mich vollständig
The flowers bloom, my morning shines
Die Blumen blühen, mein Morgen scheint
And I can see
Und ich kann sehen
Your love is like the sun
Deine Liebe ist wie die Sonne
That lights up my whole world
Die meine ganze Welt erleuchtet
I feel the warmth inside
Ich fühle die Wärme in mir
Your love is like the river
Deine Liebe ist wie der Fluss
That flows down through my veins
Der durch meine Adern fließt
I feel the chill inside
Ich fühle das Kribbeln in mir
Your love is like the sun
Deine Liebe ist wie die Sonne
That lights up my whole world
Die meine ganze Welt erleuchtet
I feel the warmth inside
Ich fühle die Wärme in mir
Your love is like the river
Deine Liebe ist wie der Fluss
That flows down through my veins
Der durch meine Adern fließt
I feel the chill inside
Ich fühle das Kribbeln in mir
Your love is like the sun
Deine Liebe ist wie die Sonne
That lights up my whole world
Die meine ganze Welt erleuchtet
I feel the warmth inside
Ich fühle die Wärme in mir
Your love is like the river
Deine Liebe ist wie der Fluss
That flows down through my veins
Der durch meine Adern fließt
I feel the chill inside
Ich fühle das Kribbeln in mir





Writer(s): Facelo Dexter, Ignacio Gary


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.