Erik Segerstedt - Ända in i Kaklet - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Erik Segerstedt - Ända in i Kaklet




Ända in i Kaklet
До конца
Jag knyter min hand.
Я сжимаю свою руку.
Jag känner hur blodet strömmar
Я чувствую, как кровь струится
Genom min kropp.
По моему телу.
Där växer det nya drömmar.
Там растут новые мечты.
Vi reser oss upp
Мы поднимаемся
Vi vet att vi vill och kan, och in i en storm marcherar vi hand i hand.
Мы знаем, что мы хотим и можем, и в бурю мы маршируем рука об руку.
Ge oss kraft genom land och över hav.
Дай нам силы пройти по земле и по морю.
För nu har vi någonting stort pågång
Потому что сейчас у нас есть что-то важное
låt världen höra våran sång.
Так пусть мир услышит нашу песню.
Är ni med, vi är med vi har allt att ge.
Вы с нами, мы с вами, нам есть что дать.
Ooooooo
Оoooooo
Slit vårt hår, bär oss ut bår
Рвите наши волосы, несите нас на носилках
Spelar ingen roll, vi ska ända in i kaklet.
Неважно, мы пойдем до конца.
Ooooooo
Оoooooo
I hela vårt land
По всей нашей стране
Strimmar ett ljus av hopp
Струится луч надежды
Och hjärtan i brand som slår ut i varje kropp.
И сердца в огне, бьющиеся в каждом теле.
Ge oss kraft (ge oss kraft)
Дай нам силы (дай нам силы)
Genom land (genom land) och över hav.
По земле (по земле) и по морю.
För nu har vi någonting stort pågång.
Потому что сейчас у нас есть что-то важное.
låt världen höra våran sång.
Так пусть мир услышит нашу песню.
Är ni med, vi är med vi har allt att ge.
Вы с нами, мы с вами, нам есть что дать.
Oooooo
Оoooooo
Slit vårt hår, bär oss ut bår
Рвите наши волосы, несите нас на носилках
Spelar ingen roll, vi ska ända in i kaklet.
Неважно, мы пойдем до конца.
Ooooooo
Оoooooo
Allt vi gjort som lett oss hit,
Все, что мы сделали, привело нас сюда,
Och alla ni som sett vårt slit,
И все вы, кто видел наши старания,
Tillsammans starka som ett lag
Вместе мы сильны как команда
Med varje steg, varje andetag.
С каждым шагом, с каждым вздохом.
Ska vi ge dom allt vi har att ge, vi ska visa dom dom får se, när himlen lyser gult och blått.
Мы отдадим им все, что у нас есть, мы покажем им так, чтобы они увидели, когда небо засияет желтым и синим.
När klockan slår och världen har förstått.
Когда пробьет час и мир поймет.
För nu har vi någonting stort pågång
Потому что сейчас у нас есть что-то важное.
låt världen höra våran sång
Так пусть мир услышит нашу песню.
Är ni med, vi är med vi har allt att ge
Вы с нами, мы с вами, нам есть что дать.
Ooooo (Vi har allt att ge)
Оoooooo (Нам есть что дать)
Slit vårt hår, bär oss ut bår
Рвите нам волосы, несите нас на носилках
Spelar ingen roll, vi ska ända in i kaklet.
Неважно, мы пойдем до конца.
Ooooooo
Оoooooo





Writer(s): Peter Kenneth Sven Mansson, Erik Segerstedt, Jonas Hermansson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.