Paroles et traduction Erika - 對白
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
當了好一會的笨蛋
I
acted
like
a
fool
for
a
while
把過去送給垃圾袋
To
throw
away
the
past
in
a
trash
bag
不再怕回憶被打翻
No
longer
afraid
of
memories
being
turned
upside
down
要得到明白的答案
I
need
to
get
a
clear
answer
不愛不明白好和壞
I
don't
like
not
understanding
good
or
bad
只是結局
It's
just
the
ending
結局這樣很遺憾
This
ending
is
so
regrettable
一起要兩個人決定
It
takes
two
to
be
together
想走一個人就可以
You
can
leave
on
your
own
丟掉對白
Throw
away
the
dialogue
我丟掉對白
一切重來
I
throw
away
the
dialogue
and
start
over
丟掉對白
Throw
away
the
dialogue
給自己機會獨白
Give
myself
a
chance
to
monologue
讓自己去證明自己
還存在
Let
myself
prove
that
I
still
exist
丟掉對白
Throw
away
the
dialogue
我丟掉對白
回歸空白
I
throw
away
the
dialogue
and
return
to
blankness
多驕傲我活過一場意外
I'm
so
proud
to
have
survived
an
accident
而遲早愛情會再來
And
sooner
or
later
love
will
come
again
我丟掉對白
I
throw
away
the
dialogue
當了好一會的笨蛋
I
acted
like
a
fool
for
a
while
把過去送給垃圾袋
To
throw
away
the
past
in
a
trash
bag
不再怕回憶被打翻
No
longer
afraid
of
memories
being
turned
upside
down
要得到明白的答案
I
need
to
get
a
clear
answer
不愛不明白好和壞
I
don't
like
not
understanding
good
or
bad
只是結局
It's
just
the
ending
結局這樣很遺憾
This
ending
is
so
regrettable
一起要兩個人決定
It
takes
two
to
be
together
想走一個人就可以
You
can
leave
on
your
own
離開或許才最容易
Leaving
may
be
the
easiest
way
丟掉對白
Throw
away
the
dialogue
我丟掉對白
一切重來
I
throw
away
the
dialogue
and
start
over
丟掉對白
Throw
away
the
dialogue
給自己機會獨白
Give
myself
a
chance
to
monologue
讓自己去證明自己
還存在
Let
myself
prove
that
I
still
exist
丟掉對白
Throw
away
the
dialogue
我丟掉對白
回歸空白
I
throw
away
the
dialogue
and
return
to
blankness
多驕傲我活過一場意外
I'm
so
proud
to
have
survived
an
accident
而遲早愛情會再來
And
sooner
or
later
love
will
come
again
我丟掉對白
I
throw
away
the
dialogue
如果能分出愛和習慣
If
I
can
tell
the
difference
between
love
and
habit
丟掉對白
Throw
away
the
dialogue
丟掉對白
Throw
away
the
dialogue
我丟掉對白
一切重來
I
throw
away
the
dialogue
and
start
over
丟掉對白
Throw
away
the
dialogue
給自己機會獨白
Give
myself
a
chance
to
monologue
讓自己去證明自己
Let
myself
prove
that
I
丟掉對白
Throw
away
the
dialogue
我丟掉對白
回歸空白
I
throw
away
the
dialogue
and
return
to
blankness
接受現在也相信未來
Accept
the
present
and
believe
in
the
future
到那天我會更勇敢
I'll
be
braver
by
then
再說出最美對白
Say
the
most
beautiful
dialogue
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pete Barringer, Phillipa Alexander, Paul Drew, Writer Unknown, Greig Watts, Ellie Wyatt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.